Transliteración y traducción generadas automáticamente

ICE LIMIT
AiScReam (アイスクリーム)
Límite de Hielo
ICE LIMIT
Eyy, eyy, AiScReam
Eyy, eyy, AiScReam
Eyy, eyy, AiScReam
Quiero decirte
君に伝えたい
kimi ni tsutaetai
Hoy es el día para hablar
今日こそは言いたい
kyou koso wa iitai
(¿Demasiado pronto?) ¿Es muy temprano?
(マダマダマダ) 早いかな?
(mada mada mada) hayai kana?
(No, no, no) Está bien
(ノンノンノン) 大丈夫よ
(non non non) daijoubu yo
Como la pareja que admiro
憧れの先輩カップル
akogare no senpai kappuru
Diciendo "Vamos juntos a casa"
みたいに「一緒に帰ろう」
mitai ni \"issho ni kaerou\"
(¡No, no, no!) Con valor me atreví
(ヤダヤダヤダ) 勇気を出して
(yada yada yada) yuuki wo dashite
(¡Moderadamente!) Ya lo dije
(ホドホドホド) 言っちゃった
(hodo hodo hodo) icchatta
¿Te sorprendí, tal vez?
ビックリさせちゃったかな?
bikkuri sasetchatta kana?
¿Me rechazarás?
断られちゃうかな?
dato rareru kana?
Ya me arde la cara
もう顔から火が吹く
mo kao kara hi ga fuku
Siento que el corazón se me sale
胸から心臓が飛び出ちゃう
mune kara shinzou ga tobidatchau
¿Te sorprendí, tal vez?
ビックリさせちゃったかな?
bikkuri sasetchatta kana?
¿Me rechazarás?
断られちゃうかな?
dato rareru kana?
Oye, por favor, di algo pronto
ねぇ早くお願いナントカ言って
ee hayaku onegai nantoka itte
El tiempo se detiene, no puedo soportarlo
時間が止まってる耐えられないって
jikan ga tomatteru taerarenai tte
(Wo-oh-oh) Momento en cámara lenta
(Wo-oh-oh) スローモーションモーメント
(Wo-oh-oh) surō mōshon mōmento
(Wo-oh-oh) ¿Tu respuesta es un engaño? ¿Es verdad?
(Wo-oh-oh) 君の答え嘘でしょ? ホント?
(Wo-oh-oh) kimi no kotae uso desho? honto?
Vamos a casa
帰ろう
kaerou
Estoy súper enamorada, te amo al máximo
超恋してる 究極愛してる
chou koi shiteru kyūkyoku aishiteru
Ya estoy en el límite de hielo
もうice limitまで
mou ice limit made
( Cinco, cuatro, tres, dos, uno )
(Five, four, three, two, one)
(Five, four, three, two, one)
Me estoy derritiendo, me estoy derritiendo
溶けちゃう 溶けちゃう
tokechau tokechau
Mirando tu sonrisa y el atardecer
見上げるあなたの笑顔と夕日
miageru anata no egao to yuuhi
Espero que no se note que me sonrojo
頬が赤いのバレなきゃいいな
ho ga akai no barenakya ii na
Sentados juntos con un helado
肩ならべてアイスカップ
kata narabete aisu kappu
Esperando el autobús en la parada
食べながら待つバスストップ
tabe nagara matsu basu sutoppu
(¿Es un sueño?) ¿Es esto un sueño?
(ネバネバネバ) コレは夢?
(neva neva neva) kore wa yume?
(¡Pícale, pícame!) ¡Me pellizco!
(エバエバエバ) ホッペつねって
(eba eba eba) hoppe tsunette
¿Y tú, qué piensas?
いま君は何を?
ima kimi wa nani wo?
¿Estás pensando en algo?
考えてるのかな?
kangaeteru no kana?
No se trata de charlas con compañeros de clase
クラスメイトとの話しじゃ無くて
kurase meito to no hanashi ja nakute
Quiero saber más y más de ti
あなたの事もっともっと知りたいの
anata no koto motto motto shiritai no
(Wo-oh-oh) Momento en cámara lenta
(Wo-oh-oh) スローモーションモーメント
(Wo-oh-oh) surō mōshon mōmento
(Wo-oh-oh) ¿Lo pensé de nuevo? ¿Es verdad?
(Wo-oh-oh) あらためて思ったよ? ホント?
(Wo-oh-oh) aratamete omotta yo? honto?
Me gustas
好きだよ
suki da yo
Estoy súper enamorada
超恋してる
chou koi shiteru
Te amo al máximo
究極愛してる
kyūkyoku aishiteru
Ya estoy en el límite de hielo
もうice limitまで
mou ice limit made
( Cinco, cuatro, tres, dos, uno )
(Five, four, three, two, one)
(Five, four, three, two, one)
Me estoy derritiendo, me estoy derritiendo
溶けちゃう 溶けちゃう
tokechau tokechau
Mirando tu sonrisa y el atardecer
見上げるあなたの笑顔と夕日
miageru anata no egao to yuuhi
Espero que no se note que me sonrojo
頬が赤いのバレなきゃいいな
ho ga akai no barenakya ii na
No podría decirlo yo
私からなんて 絶対に言えない
watashi kara nante zettai ni ienai
Confiesa tú primero
告白してよ あなたから
kokuhaku shite yo anata kara
Antes de que todo el helado se derrita
アイスが全部 溶けちゃう前に
aisu ga zenbu tokechau mae ni
No hay tiempo, te amo
時間がもう無いよ i love you
jikan ga mou nai yo i love you
Estoy súper enamorada, te amo al máximo
超恋してる 究極愛してる
chou koi shiteru kyūkyoku aishiteru
Ya estoy en el límite de hielo
もうice limitまで
mou ice limit made
( Cinco, cuatro, tres, dos, uno )
(Five, four, three, two, one)
(Five, four, three, two, one)
Me estoy derritiendo, me estoy derritiendo
溶けちゃう 溶けちゃう
tokechau tokechau
Mirando tu sonrisa y el atardecer
見上げるあなたの笑顔と夕日
miageru anata no egao to yuuhi
Espero que no se note que me sonrojo
頬が赤いのバレなきゃいいな
ho ga akai no barenakya ii na
Te amo
I love you
i love you
Quiero estar siempre contigo, deseando ser amada
ずっといたいから 愛されたくて
zutto itai kara aisaretakute
Mirando tu sonrisa y el atardecer
見上げるあなたの笑顔と夕日
miageru anata no egao to yuuhi
Espero que no se note que me sonrojo
頬が赤いのバレなきゃいいな
ho ga akai no barenakya ii na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AiScReam (アイスクリーム) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: