Traducción generada automáticamente

The Disaster of Passion
AISHA (J-Pop)
El Desastre de la Pasión
The Disaster of Passion
Con el tiempo, la mayoría de las cosas se desvanecenOver time, most things fade away
¿No es así?Isn't that right?
Todos los recuerdos se disuelvenAll of the memories dissolve it all
El sol, la canción de la brisa pasanThe sunshine, the breeze’s song go by
No importa cuán grande seaNo matter how big it is
Su tiempo llegaráIt's time will come
Renacerá como algo nuevoIt will be reborn as something new
La luna llena, globos brillantesThe full Moon, bright balloons
Solo mis sentimientos creceránOnly my feelings will ever grow
Una golondrina fuera de temporada, así soy yoAn off-season swallow, so that's me
Canción de amor sin pararNon-stop love song
Te seguiré a donde vayasI will follow you wherever you go
No puedo esperar para alcanzarteI can’t wait to catch up
Antes de que el sol duermaBefore the Sun sleeps
No si te falta el alientoNot if you're short of breath
Soy el desastre de la pasiónI'm the disaster of passion
Todo lo que necesitas saber es una o dos cosas, o unas cuantasAll you need to know is one or two things, or a few
Estoy solo, pero no estoy soloI'm alone, but I'm not alone
Tú lo sabes, ¿verdad?You know that, right?
Árboles y lluvia, de vez en cuandoTrees and rain, now and then
No puedo vivir sin esa persona preciadaI can't live without that precious one
Una golondrina fuera de temporada, así soy yoAn off-sеason swallow, so that's me
Síndrome de primaveraSpringtime syndrome
Te seguiré a donde vayasI will follow you whеrever you go
No puedo esperar para alcanzarteI can't wait to catch up
Antes de que el sol duermaBefore the Sun sleeps
No si te falta el alientoNot if you’re short of breath
Solo para que lo sepasJust so you know
Por favor, no pienses que te saldrás con la tuyaPlease don’t think you're going to get away with it
Está bienOkay
El sol (el sol)The sunshine (the sunshine)
La canción de la brisa (la canción de la brisa)The breeze’s song (the breeze's song)
Una golondrina fuera de temporada, así soy yoAn off-season swallow, so that's me
Canción de amor sin pararNon-stop love song
Te seguiré a donde vayasI will follow you wherever you go
No puedo esperar para alcanzarteI can't wait to catch up
Antes de que el sol duermaBefore the Sun sleeps
No si te falta el alientoNot if you’re short of breath
Soy el desastre de la pasiónI'm the disaster of passion



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AISHA (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: