Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93.064

Kajra Re

Aishwarya

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Kajra Re

Aisii nazar se dekha us jaalim ne chauk par
Hamne kaleja rakh diya chaakuu kii nok par

(Public) wah wah, kamal ho gaya, woh raita fail gaya

(Music) dhin tanak dina

Mere chain-vain sab ujaRaa zaalim nazar haTaa le
Mere chain-vain sab ujaRaa zaalim nazar haTaa le
Barbaad ho rahe hai. n jii
Barbaad ho rahe hai. n jii tere apne shaharvaale
Mere chain-vain sab ujaRaa zaalim nazar haTaa le
Barbaad ho rahe hai. n jii tere apne shaharvaale
Ho merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa
Merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa

Kajaraa re
Kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho mere naina mere naina mere naina juRwaa naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina

Surma'ii se likhe tere vaade aa. nkho. n kii zabaanii aate hai. n
Mere rumaalo. n pe lab tere baa. ndhke nishaanii jaate hai. n
Ho terii baato. n me. n kimaam kii khushbuu hai
Ho tera aana bhii garmiyo. n kii luu hai
Ho terii baato. n me. n kimaam kii khushbuu hai
Ho tera aana bhii garmiyo. n kii luu hai
Aajaa TuuTe na TuuTe a. ngaRaa'ii
Ho merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa
Merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa

Kajaraa re
Kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho mere naina mere naina mere naino. n me chupke rahana
Ho kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina

Maa. nkhe. n bhii kamaal karti hai. n
Personal se sawaal kartii hai. n
Palko. n ko uTHaatii bhii nahii. n
Parde ka khayaal kartii hai. n
Ho mera gam to kisiise bhii chuptaa nahii. n
Dard hota hai jab dard chubhtaa nahii. n
Ho mera gam to kisiise bhii chuptaa nahii. n
Dard hota hai jab dard chubhtaa nahii. n
Aajaa TuuTe na TuuTe a. ngaRaa'ii
Ho merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa
Merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa

Kajaraa re
Kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kaare kaare naina
Ho tere naina tere naina hame. n dha. nste (pierce) hai. n tere naina
Ho kajaraa re kajaraa re mere kare kare naina

Ho tujhse milna puraanii dillii me. n
ChhoR aa'ii nishaanii dillii me. n
Pal nimaana se darii betallak
Terii merii kahaanii dilli me. n
Ho kalii kamalii vaalii ko yaad karke
Tere kaale kaale naino. n kii qasam khaate hai. n
Ho tere kaale kaale naino. n ke banaaye hai. n ruuh
Tere kaale kaale naino. n ko du'aa'e. n de. n ruuh
Merii jaan udaas hai ho. nTHo. n pe pyaas hai
Aajaa re aajaa re aajaa re
Ho terii baato. n me. n kimaam kii khushbuu hai
Ho tera aana bhii garmiyo. n kii luu hai
Ho terii baato. n me. n kimaam kii khushbuu hai
Ho tera aana bhii garmiyo. n kii luu hai
Ho merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa
Merii a. ngaRaa'ii na TuuTe tuu aajaa

Kajaraa re
Kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina
Kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina
Ho tere naina tere naina tere naina juRwaa naina
Ho tere naina tere naina tere naina juRwaa naina
Ho tere naina tere naina tere naino. n me chupke rahana
Ho tere naina tere naina tere naino. n me chupke rahana
Ho kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina
Ho kajaraa re kajaraa re tere kare kare naina
Kare kare kare kare kare kare kare kare naina
Kajaraa re kajaraa re mere kare kare naina

Kohl Line

With such a glance, that cruel one saw me at the corner
I placed my heart on the edge of the knife

(Public) Wow, amazing, chaos ensued

(Music) Dhin tanak dina

My peace and everything is ruined, remove that cruel gaze
My peace and everything is ruined, remove that cruel gaze
They are being destroyed, my dear
They are being destroyed, my dear, by your own town folks
My peace and everything is ruined, remove that cruel gaze
They are being destroyed, my dear, by your own town folks
Oh my beloved, don't break my courtyard, come
Oh my beloved, don't break my courtyard, come

Kohl line
Kohl line, kohl line, your black eyes
Kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh my eyes, my eyes, my twin eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes

Written with kohl, your promises speak in the language of eyes
Your lips leave marks on my handkerchief
Your words have the fragrance of incense
Your arrival is like the warmth of summers
Your words have the fragrance of incense
Your arrival is like the warmth of summers
Come, don't break my courtyard
Oh my beloved, don't break my courtyard, come
Oh my beloved, don't break my courtyard, come

Kohl line
Kohl line, kohl line, your black eyes
Kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh my eyes, my eyes, my hidden eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes

Even the eyelashes do wonders
Asking personal questions
Doesn't even raise the eyelids
But cares about the curtains
My sorrow doesn't hide from anyone
It hurts when the pain doesn't subside
My sorrow doesn't hide from anyone
It hurts when the pain doesn't subside
Come, don't break my courtyard
Oh my beloved, don't break my courtyard, come
Oh my beloved, don't break my courtyard, come

Kohl line
Kohl line, kohl line, your black eyes
Kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh your eyes, your eyes, pierce us
Oh kohl line, kohl line, my black eyes

Meeting you in old Delhi
Leaving marks in Delhi
A moment of fear in the betel leaf
Our story in Delhi
Remembering the dark-haired girl
Swearing on your black eyes
The soul of your black eyes
Blessings for your black eyes
My life is sad, there's thirst on my lips
Come today, come today, come today
Your words have the fragrance of incense
Your arrival is like the warmth of summers
Your words have the fragrance of incense
Your arrival is like the warmth of summers
Oh my beloved, don't break my courtyard, come
Oh my beloved, don't break my courtyard, come

Kohl line
Kohl line, kohl line, your black eyes
Kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh your eyes, your eyes, my twin eyes
Oh your eyes, your eyes, my twin eyes
Oh your eyes, your eyes, my hidden eyes
Oh your eyes, your eyes, my hidden eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Oh kohl line, kohl line, your black eyes
Black eyes, black eyes, black eyes, black eyes, black eyes, black eyes, black eyes
Kohl line, kohl line, my black eyes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aishwarya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección