Traducción generada automáticamente

Bairi piya (feat Shah Rukh Khan)
Aishwarya
Enemigo amado (con Shah Rukh Khan)
Bairi piya (feat Shah Rukh Khan)
Enemigo amado, tan despiadado es el amorBairi piya bada bedardi ishq
Enemigo amado, tan despiadado, el dolor del corazón no entiendeBairi piya bada bedardi dil ka dard na jaane
Comerciante, traidor, cruel, clamoroso, lamentoSaudaai harjaai zulmi ram duhaayi
¿Cómo decir, de dónde decir, ay Ram, el dolor del corazón no entiende?Kaise kaho kaha se kaho haay ram dil ka dard na jaane
No sabe, no sabe, no sabe, sabe, sabe, sabe, ayNa jaane na jaane na jaane jaane jaane jaane haay
Enemigo amado, tan despiadado, enemigo amado, tan despiadado, es el amorBairi piya bada re bedardi bairi piya bada re ishq
Cuando estabas lejos, esto estaba cercaTu door jo tha to paas yeh tha
Ahora que esto está cerca, ¿por qué está lejos?Ab paas yeh hai to door hai kyon
No sabe, sabe, sabe, sabe, sabeNa jaane jaane jaane jaane jaane
Cuando estabas lejos, esto estaba cercaTu door jo tha to paas yeh tha
Ahora que esto está cerca, ¿por qué está lejos?Ab paas yeh hai to door hai kyon
Ven cerca, incluso pon este brazaleteAa paas to aa pehna bhi de yeh kangna
No molestes, ahora acepta este decirNa sata ab maan bhi le yeh kehna
¿Cómo decir, de oído a oído, Ram, el brazalete no acepta?Kaise kahun kaan se kahun ram kangna kehna na maane
No acepta, no acepta, no aceptaNa maane na maane na maane
Este brazalete, tan despiadado, oh este brazalete, tan despiadadoYeh kangna bada bedardi oh yeh kangna bada bedardi
El brazalete no acepta, loco, vagabundo, de corazón duro, lamentoKangna kehna na maane deewana aawara sangdil ram duhaayi
Ahora acepta, no, no, no, noAb maan bhi jaao na na na na
Ven cerca, ven, sí, sí, síTum pass to aao na haan haan re haan
En tus palabras embriagadas, poco a poco comencé a entenderBehki behki baaton mein teri dheere dheere aane lagi
La luciérnaga me dijo que así es tu amadoJugnu ne mujhse kaha aisa hai yeh tera piya
Se llevará tu corazón, síLe hi jaayega tera jiya haan
En tus palabras encantadoras, incluso la luna comenzó a reírPyaari pyaari baaton pe teri chaandni bhi hasne lagi
Las estrellas comenzaron a sonreír, el viento comenzó a susurrar, incluso el cielo se balanceóTaare muskuraane lage hawa ghunghunaane lagi aasman bhi jhoom utha
¿Cómo decir, de dónde decir, ay Ram, Ram, Ram, Ram, Ram, RamKaïse kaho kaha se kaho haay ram ram ram ram ram ram
Tan loco, no sabe, no sabe, sabe, sabe, sabe, ay, amor, amorPagla itna na jaane na jaane na jaane jaane jaane jaane haay ishq ishq



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aishwarya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: