Traducción generada automáticamente

DESDE QUE YA NO HABLAMOS
Aitana
SEIT DEM WIR NICHT MEHR REDEN
DESDE QUE YA NO HABLAMOS
Was für ein Mist, alles was wir erlebt haben, seitdem wir nicht mehr redenQué mierda todo lo que hemos vivido desde que ya no hablamos
Es tut mir weh, dir nicht alles erzählen zu können, was mir passiertMe duele no poder contarte todo lo que me va pasando
Mein Vater hat mich gestern nach dir gefragtMi padre ayer me preguntó por ti
Und das iPhone erinnert mich nur an unsere FotosY el iPhone solo me recuerda nuestras fotos
Und obwohl ich allen etwas vormachen kannY aunque a todos les puedo mentir
Ist es unmöglich, nicht an uns zu denkenImposible no acordarme de nosotros
In der gleichen Stadt, wo alles begannEn la misma ciudad donde todo empezó
Und wie nah du bist, und wie weit wir entfernt sindY lo cerca que estás, y lo lejos que estamos
Obwohl es vorbei ist, höre ich nicht auf zu denkenAunque ya terminó, no paro de pensar
Wem wirst du erzählen, was wir uns nicht erzählt haben?A quién le contarás lo que no nos contamos
In der gleichen Stadt, wo alles begannEn la misma ciudad donde todo empezó
Und wie nah du bist, und wie weit wir entfernt sindY lo cerca que estás, y lo lejos que estamos
Obwohl es vorbei ist, höre ich nicht auf zu denkenAunque ya terminó, no paro de pensar
Wem wirst du erzählen, was wir uns nicht erzählt haben?A quién le contarás lo que no nos contamos
Seitdem wir nicht mehr redenDesde que ya no hablamos
Seitdem wir nicht mehr redenDesde que ya no hablamos
Wem wirst du erzählen?¿A quién le contarás?
Wem wirst du erzählen, was du mir gesagt hast?¿A quién le contarás lo que a mí me decías?
Jetzt, wem schickst du die gute Nacht?¿Ahora, las buenas noches a quién se las envías?
Ich weiß nicht, ob du "Fuera del Mercado" hörstNo sé si escucharás Fuera del Mercado
Oder ob es dich immer noch an mich erinnertO te sigue recordando a mí todavía
Eine Nacht mehr und wieder das GleicheOtra noche más y otra vez igual
Nachrichten lesen, die ich löschen willLeyendo mensajes que quiero borrar
Aber ich mache es nicht, obwohl es wehtutPero no lo hago aunque duela
Denn das ist, was von unserer Geschichte bleibtPorque, de nuestra historia, es lo que queda
Ich gewöhne mich nicht daran, aufzuwachenNo me acostumbro a despertarme
Neben mir zu schauen und dich nicht zu habenMirar a mi lado y no tenerte
Das Schlimmste ist nicht, dich zu verlierenLo peor de todo no es perderte
Das Schlimmste wird sein, dich vergessen zu müssenLo peor va a ser tener que olvidarte
In der gleichen Stadt, wo alles begannEn la misma ciudad donde todo empezó
Und wie nah du bist, und wie weit wir entfernt sindY lo cerca que estás, y lo lejos que estamos
Obwohl es vorbei ist, höre ich nicht auf zu denkenAunque ya terminó, no paro de pensar
Wem wirst du erzählen, was wir uns nicht erzählt haben?A quién le contarás lo que no nos contamos
In der gleichen Stadt, wo alles begannEn la misma ciudad donde todo empezó
Und wie nah du bist, und wie weit wir entfernt sindY lo cerca que estás, y lo lejos que estamos
Obwohl es vorbei ist, höre ich nicht auf zu denkenAunque ya terminó, no paro de pensar
Wem wirst du erzählen, was wir uns nicht erzählt haben?A quién le contarás lo que no nos contamos
Seitdem wir nicht mehr redenDesde que ya no hablamos
Seitdem wir nicht mehr redenDesde que ya no hablamos
Seitdem wir nicht-, seitdem wir nicht-Desde que ya no-, desde que ya no-
Seitdem wir nicht mehr redenDesde que ya no hablamos
Seitdem wir nicht-, seitdem wir nicht-Desde que ya no-, desde que ya no-
Seitdem wir nicht mehr redenDesde que ya no hablamos
Wem wirst du erzählen¿A quién le contarás
Seitdem wir nicht mehr reden?Desde que ya no hablamos?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aitana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: