Traducción generada automáticamente

Dormir (Versión Acústica)
Aitana
Sleep (Acoustic Version)
Dormir (Versión Acústica)
It was a coincidenceFue casualidad
It was like: Hey, girl, how are you? - just like thatFue un: Hola, niña, ¿cómo estás? — y así no más
I've known you foreverTe conozco de siempre
Or that's how it feels, hmO así es como se siente, hm
It felt so realFue tan de verdad
Something I only saw on InstagramAlgo que solamente vi por el Instagram
How I wish to see youCómo quisiera verte
But I shouldn't see you, hmPero no debo verte, hm
I know the years will pass and you'll return to MadridSé que pasarán los años y volverás a Madrid
How much it hurts me to be without youCuánto daño me hace estar sin ti
That doesn't let me sleepQue no me deja dormir
Because I can't stop thinking about youPorque no te paro de pensar
And even though I wanted to dream of youY aunque yo te quisiera soñar
Without you, I can't sleepSin ti, no puedo dormir
What does it cost us to just try?¿Qué nos cuesta tan solo internar?
So we don't have to imaginePara no tener que imaginar
What happens if you're hereQué pasa si estás aquí
HereAquí
HereAquí
HereAquí
Here by my side, tonight wouldn't be so coldAquí a mi lado, ya esta noche no sería tan fría
My bed is emptyMi cama está vacía
I've waited for you for so long even though I didn't know itYo te he esperado tanto tiempo aunque no lo sabía
I searched for you without finding you, and I found you when I stopped lookingQue te busqué sin encontrarte, y te encontré al no buscarte
What damn luck I hadQué maldita suerte que tenía
I couldn't write to you, I couldn't speakYo no te pude escribir, no pude hablar
You know I can't lie, pretendSabes que yo no sé mentir, disimular
There are things people make upHay cosas que la gente se inventa
I don't want anyone to noticeNo quiero que nadie se dé cuenta
But I want to write to you, I want to callPero te quiero escribir, quiero llamar
Tell me if you feel the same, if you think of meDime si te sientes así, piensas en mí
I want you to come backYo quiero que vuelvas
There's something missing when you're not hereHay algo cuando no estás aquí
That doesn't let me sleepQue no me deja dormir
Because I can't stop thinking about youPorque no te paro de pensar
And even though I wanted to dream of youY aunque yo te quisiera soñar
Without you, I can't sleepSin ti, no puedo dormir
What does it cost us to just try?¿Qué nos cuesta tan solo internar?
So we don't have to imaginePara no tener que imaginar
What happens if you're hereQué pasa si estás aquí
HereAquí
HereAquí
HereAquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aitana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: