Traducción generada automáticamente

Enemigos (part. Reik)
Aitana
Ennemis (feat. Reik)
Enemigos (part. Reik)
Je me suis promis cette nuit de ne plus te revoirMe prometí esa noche no volverte a ver
Parce que je sais que tu ne me fais pas de bienPorque sé que no me convienes
Tes mensonges, je ne les ai jamais crusEs que tus mentiras nunca las llegué a creer
Mais je ne sais pas ce que tu asPero es que no sé lo que tienes
C'est stupide de penser que j'allais croireEstúpido pensar que yo me iba a creer
À toutes tes promesses videsTodas tus promesas vacías
Les mensonges ne servent plus à dissoudreLas mentiras ya no valen para disolver
Tout ce que tu me cachaisTodo lo que tú me escondías
Quand je t'avais déjà oubliéCuando ya te había olvidado
Tu es revenu du passéTú llegaste del pasado
Je ne sais pas pourquoi tu ne t'en vas pasYo no sé por qué no te vas
D'ici, tu ne pars pas, de mon côtéDe aquí, no te vas, de mi lado
Quand je t'avais déjà oubliéCuando ya te había olvidado
Tu es revenu du passéTú llegaste del pasado
Je ne sais pas pourquoi tu ne t'en vas pasYo no sé por qué no te vas
D'ici, tu ne pars pas, de mon côtéDe aquí, no te vas, de mi lado
On a confondu l'amour avec ce qu'on avaitConfundimos el amor con lo que tuvimos
On a fini par être ennemisTerminamos siendo enemigos
Tu voulais promettre, je voulais croireQuisiste prometer, yo te quise creer
Mais au final, toi et moi, on s'est perdusPero, al final, tú y yo nos perdimos
Cet amour qu'on a tant ressentiEste amor que tanto sentimos
On a fini par être ennemisTerminamos siendo enemigos
Tu voulais promettre, je voulais croireQuisiste prometer, yo te quise creer
Mais au final, toi et moi, on s'est perdusPero, al final, tú y yo nos perdimos
Je ne sais pas ce que tu asNo sé qué tienes tú
Que tu ne me laisses jamais même quand tu t'éloignesQue nunca me dejas aunque te alejas
Regarde ce que tu me fais faireLook what you make me do
C'est inévitable d'être vulnérableEs inevitable ser vulnerable
Je ne sais pas ce que tu asNo sé qué tienes tú
Que tu ne me laisses jamais même quand tu t'éloignesQue nunca me dejas aunque te alejas
Regarde ce que tu me fais faireLook what you make me do
C'est inévitableEs inevitable
Quand je t'avais déjà oubliéCuando ya te había olvidado
Tu es revenu du passéTú llegaste del pasado
Je ne sais pas pourquoi tu ne t'en vas pasYo no sé por qué no te vas
D'ici, tu ne pars pas, de mon côtéDe aquí, no te vas, de mi lado
Quand je t'avais déjà oubliéCuando ya te había olvidado
Tu es revenu du passéTú llegaste del pasado
Je ne sais pas pourquoi tu ne t'en vas pasYo no sé por qué no te vas
D'ici, tu ne pars pas, de mon côtéDe aquí, no te vas, de mi lado
On a confondu l'amour avec ce qu'on avaitConfundimos el amor con lo que tuvimos
On a fini par être ennemisTerminamos siendo enemigos
Tu voulais promettre, je voulais croireQuisiste prometer, yo te quise creer
Mais au final, toi et moi, on s'est perdusPero, al final, tú y yo nos perdimos
Cet amour qu'on a tant ressentiEste amor que tanto sentimos
On a fini par être ennemisTerminamos siendo enemigos
Tu voulais promettre, je voulais croireQuisiste prometer, yo te quise creer
Mais au final, toi et moi, on s'est perdusPero, al final, tú y yo nos perdimos
Je me suis promis cette nuit de ne plus te revoirMe prometí esta noche no volverte a ver
Parce que je sais que tu ne me fais pas de bienPorque sé que no me convienes
Tes mensonges, je ne les ai jamais crusEs que tus mentiras nunca las llegué a creer
Mais je ne sais pas ce que tu asPero es que no sé lo que tienes
Quand je t'avais déjà oubliéCuando ya te había olvidado
Tu es revenu du passéTú llegaste del pasado
Je ne sais pas pourquoi tu ne t'en vas pasYo no sé por qué no te vas
D'ici, tu ne pars pas, de mon côtéDe aquí, no te vas, de mi lado
Quand je t'avais déjà oubliéCuando ya te había olvidado
Tu es revenu du passéTú llegaste del pasado
Je ne sais pas pourquoi tu ne t'en vas pasYo no sé por qué no te vas
D'ici, tu ne pars pas, de mon côtéDe aquí, no te vas, de mi lado
On a confondu l'amour avec ce qu'on avaitConfundimos el amor con lo que tuvimos
On a fini par être ennemisTerminamos siendo enemigos
Tu voulais promettre, je voulais croireQuisiste prometer, yo te quise creer
Mais au final, toi et moi, on s'est perdus—Pero, al final, tú y yo nos per—
Cet amour qu'on a tant ressentiEste amor que tanto sentimos
On a fini par être ennemisTerminamos siendo enemigos
Tu voulais promettre, je voulais croireQuisiste prometer, yo te quise creer
On a fini par être ennemisTerminamos siendo enemigos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aitana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: