Traducción generada automáticamente

Issues (Operación Triunfo 2017)
Aitana
Probleme (Operación Triunfo 2017)
Issues (Operación Triunfo 2017)
Ich bin eifersüchtig, ich bin übertriebenI'm jealous, I'm overzealous
Wenn ich down bin, bin ich richtig downWhen I'm down I get real down
Wenn ich high bin, komm ich nicht runterWhen I'm high I don't come down
Aber ich werde wütend, Baby, glaub mirBut I get angry, baby, believe me
Ich könnte dich so liebenI could love you just like that
Und ich kann dich genauso schnell verlassenAnd I can leave you just as fast
Aber du urteilst nicht über michBut you don't judge me
Denn wenn du es tun würdest, Baby, würde ich auch über dich urteilen'Cause if you did, baby, I would judge you too
Nein, du urteilst nicht über michNo, you don't judge me
Denn du siehst es aus demselben Blickwinkel'Cause if you did, baby, I would judge you too
Denn ich habe Probleme, aber du hast sie auch'Cause I got issues, but you got 'em too
Also gib sie mir alle und ich gebe dir meineSo give 'em all to me and I'll give mine to you
Genieß den Ruhm all unserer ProblemeBask in the glory, of all our problems
Denn wir haben die Art von Liebe, die nötig ist, um sie zu lösen'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em
Ja, ich habe ProblemeYeah, I got issues
Und eines davon ist, wie sehr ich dich braucheAnd one of them is how bad I need you
Du machst absichtlich MistYou do shit on purpose
Du wirst wütend und zerbrichst DingeYou get mad and you break things
Fühlst dich schlecht, versuchst Dinge zu reparierenFeel bad, try to fix things
Aber du bist perfekt, schlecht verkabelter SchaltkreisBut you're perfect, poorly wired circuit
Und hast Hände wie ein OzeanAnd got hands like an ocean
Schiebe dich weg, ziehe dich wieder reinPush you out, pull you back in
Denn du urteilst nicht über mich'Cause you don't judge me
Denn wenn du es tun würdest, Baby, würde ich auch über dich urteilen'Cause if you did, baby, I would judge you too
Nein, du urteilst nicht über michNo, you don't judge me
Denn du siehst es aus demselben Blickwinkel'Cause you see it from the same point of view
Denn ich habe Probleme, aber du hast sie auch'Cause I got issues, but you got 'em too
Also gib sie mir alle und ich gebe dir meineSo give 'em all to me and I'll give mine to you
Genieß den Ruhm all unserer ProblemeBask in the glory, of all our problems
Denn wir haben die Art von Liebe, die nötig ist, um sie zu lösen'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em
Ja, ich habe ProblemeYeah, I got issues
Und eines davon ist, wie sehr ich dich braucheAnd one of them is how bad I need you
Ich habe Probleme, du hast sie auchI got issues, you got 'em too
Denn ich habe Probleme, aber du hast sie auch'Cause I got issues, but you got 'em too
Also gib sie mir alle und ich gebe dir meineSo give 'em all to me and I'll give mine to you
Genieß den Ruhm all unserer ProblemeBask in the glory, of all our problems
Denn wir haben die Art von Liebe, die nötig ist, um sie zu lösen'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em
Ja, ich habe Probleme (ich habe)Yeah, I got issues (I got)
Und eines davon ist, wie sehr ich dich braucheAnd one of them is how bad I need you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aitana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: