Traducción generada automáticamente

NO TE HAS IDO Y YA TE EXTRAÑO
Aitana
JE BENT NIET GEGAAN EN IK MIS JE AL
NO TE HAS IDO Y YA TE EXTRAÑO
Niets blijft over als jij niet blijftNada queda si tú ya no te quedas
Zeg me dat je niet weggaatDime qué no te irás
Je gaat niet wegNo te irás
Wat is er gebeurd?¿Qué ha pasado?
Als jij en ik, in het verledenSi tú y yo, en el pasado
Voelde ik dat we meer warenSiento que fuimos más
En vandaag ga je wegy hoy te vas
Als deze volle maan je meeneemtSi esta Luna llena te me llevarás
Zeg me dat je me zult herinneren als je ernaar kijktDime que al mirarla me recordarás
Zeg me dat je van me houdt, want ik weet dat je van me houdtDime que me quieres, porque yo sé que me quieres
En, ook al moet je, zul je me niet vergetenY, aunque debas, no me olvidarás
Ik confesseer je dat je me pijn doetYo te confieso que me haces daño
Jij bent niet weg, jij bent niet weg en ik mis je alTú no te has ido, tú no te has ido y yo ya te extraño
Er waren te veel kussen, te weinig jarenSobraron besos, faltaron años
En als je niet terugkomt, als je niet terugkomt, laat ik mezelf maar voor de gek houdenY si no vuelves, si tú no vuelves, mejor me engaño
Jij bent niet weg, jij bent niet weg en ik mis je alTú no te has ido, tú no te has ido y yo ya te extraño
Ik huilde niet, maar het was te zienNo lloraba, pero se me notaba
Ik verborg de pijn, ik verbloemde het met liefdeYo me guardé el dolor, lo disfracé de amor
Zoveel nachten bleef ik wakker voor jouTantas noches por ti me desvelaba
Probeerde beter te zijn, en het werd ergerIntentaba estar mejor, y se volvió peor
Maar je weet hoe ik je zal herinnerenPero sabes cómo te recordaré
Als de eerste kus, ik zal je meenemenComo primer beso, yo te llevaré
Ik heb de momenten, de liedjes en ik voel hetTengo los momentos, las canciones y lo siento
Ook al doet het pijn, ik zal je niet vergetenAunque me duela, no te olvidaré
Ik confesseer je dat je me pijn doetYo te confieso que me haces daño
Jij bent niet weg, jij bent niet weg en ik mis je alTú no te has ido, tú no te has ido y yo ya te extraño
Er waren te veel kussen, te weinig jarenSobraron besos, faltaron años
En als je niet terugkomt, als je niet terugkomt, laat ik mezelf maar voor de gek houdenY si no vuelves, si tú no vuelves, mejor me engaño
Jij bent niet weg, jij bent niet weg, maarTú no te has ido, tú no te has ido, pero
Ook al sterft onze roosAunque nuestra rosa se muera
Weet ik heel goed dat de lente zal komenSé muy bien que la primavera llegará
Ook al zijn we niet samenAunque no estemos juntos
Wanneer het me niet meer pijn doetCuando ya no me duela
Ik zou je willen spreken, en ook al doet het pijnQuisiera hablarte, y aunque haga daño
Ik verkies mezelf te kwetsen dan weg te gaan en vreemden te zijnPrefiero herirme antes que irme y ser dos extraños
Er waren te veel kussen, te weinig jarenSobraron besos, faltaron años
En als je niet terugkomt, als je niet terugkomt, laat ik mezelf maar voor de gek houdenY si no vuelves, si tú no vuelves, mejor me engaño
Jij bent niet weg (jij bent niet weg)Tú no te has ido (tú no te has ido)
Jij bent niet weg (jij bent niet weg)Tú no te has ido (tú no te has ido)
Jij bent niet weg, jij bent niet weg en ik mis je alTú no te has ido, tú no te has ido y yo ya te extraño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aitana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: