Traducción generada automáticamente
Popcorn
Aitana
Palomitas
Popcorn
Como palomitas de maíz, sabroso
Like popcorn, tasty
No puedo tener suficiente, te quiero a diario
Can't get enough, I want you on the daily
Es tan bueno, es un habito
It's so good, it's a habit
Necesito una recarga porque tengo un habito
I need a refill 'cause I have a habit
Y sé que debería parar
And I know I should stop
Pero la forma en que hablas
But the way that you talk
Me hace girar como un reloj
Makes me spin like a clock
Alrededor, alrededor, alrededor, a
Around, around, around, a-
Me entiendes, oh no
You get me, oh no
¿Entonces qué debo hacer?
So what should I do?
Necesito dejarte
I kinda need to quit ya
Un poco quiero quedarme
I kinda wanna stay
Porque nena cuando estoy contigo
'Cause baby when I'm with ya
Sabes que se siente demasiado bien para marcharte
You know it feels too good to walk away
Justo cuando estoy aprendiendo mi lección
Just when I'm learning my lesson
Listo para dejarte atrás
Ready to leave you behind
Eres lo que me falta
You are the thing that I missing
Haciéndome perder la cabeza, uh-uh
Making me losing my mind, uh-uh
¿Entonces qué debo hacer?
So what should I do?
¿Qué tengo que hacer?
What should I do?
¿Dime qué debo hacer? (¡Oh!)
Tell me what should I do? (oh!)
¿Qué tengo que hacer?
What should I do?
¿Dime qué debo hacer?
Tell me what should I do?
Soy como palomitas de maíz (palomitas de maíz), sabroso
I'm like popcorn (popcorn), tasty
Caliéntalo y no te vayas a perder
Heat it up, and don't you going wasted
Puedo ser un poco salado, pero soy dulce
I can be a little salty, but I'm sweet
A menos que quieras mantenerlo real conmigo
Unless you wanna keep it real with me
Y sé que debería parar (lo sé, lo sé)
And I know I should stop (I know, I know)
Pero la forma en que hablas
But the way that you talk
Me hace girar como un reloj
Makes me spin like a clock
Alrededor, alrededor, alrededor, a
Around, around, around, a-
Me entiendes, oh no
You get me, oh no
¿Entonces qué debo hacer?
So what should I do?
Necesito dejarte
I kinda need to quit ya
Quiero quedarme un poco (¡oh!)
I kinda wanna stay (oh!)
Porque bebe cuando estoy contigo
'Cause baby when I'm with ya
Sabes que se siente demasiado bien para marcharte
You know it feels too good to walk away
Justo cuando estoy aprendiendo mi lección
Just when I'm learning my lesson
Listo para dejarte atrás
Ready to leave you behind
Eres lo que me falta
You are the thing that I missing
Haciéndome perder la cabeza, uh-uh
Making me losing my mind, uh-uh
¿Entonces qué debo hacer?
So what should I do?
¿Qué tengo que hacer?
What should I do?
¿Dime qué debo hacer? (¡Oh!)
Tell me what should I do? (oh!)
¿Qué tengo que hacer?
What should I do?
¿Dime qué debo hacer?
Tell me what should I do?
Y justo cuando estoy aprendiendo mi lección
And just when I'm learning my lesson
Listo para dejarte atrás
Ready to leave you behind
Eres lo que me falta
You are the thing that I missing
Si, eh-eh
Yeah, eh-eh
Un poco necesito dejarte
I kinda need to quit ya
Quiero quedarme un poco (¡oh!)
I kinda wanna stay (oh!)
Porque bebe cuando estoy contigo
'Cause baby when I'm with ya
Sabes que se siente demasiado bien para marcharte
You know it feels too good to walk away
Justo cuando estoy aprendiendo mi lección
Just when I'm learning my lesson
Listo para dejarte atrás
Ready to leave you behind
Eres lo que me falta
You are the thing that I missing
Haciéndome perder la cabeza, uh-uh
Making me losing my mind, uh-uh
¿Entonces qué debo hacer?
So what should I do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aitana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: