Transliteración y traducción generadas automáticamente

Friend
Aiuchi Rina
Amigo
Friend
En los días agotadores, a veces me odio a mí mismo
つかれきったまいにちにときどきじぶんがいやで
Tsukare kitta mainichi ni tokidoki jibun ga iya de
En esas noches, mi amante me llamó, diferente a un amigo importante
そんなよるにでんわくれたこいびととちがうだいじなともだち
Sonna yoru ni denwa kure ta koibito to chigau daiji na tomodachi
Tanto el amor como el trabajo, las preocupaciones y las charlas
こいやしごとでいきづまることもなやみはなしも
Koi ya shigoto de ikidumaru koto mo nayami hanashi mo
No puedes ocultar nada, porque siempre me haces sonreír
かくさずはなせるあなただからなんどでもえがおになる
Kakusa zu hanaseru anata da kara nan do demo egao ni naru
Los días que pasamos juntos, fluyendo solos
ひとりになれてたながれるひび
Hitori ni nare te ta nagareru hibi
Puedo escuchar tu voz suavemente
あなたのこえでそっときづかされるよ
Anata no koe de sotto kiduka sa reru yo
Olvidando derramar lágrimas, sintiendo tu amabilidad repentino
なみだこぼすこともわすれてたふとしたやさしさかんじて
Namida kobosu koto mo wasure te ta futoshita yasashi sa kanji te
Desde mañana, puedo hacerlo, así lo creo, mi amigo invaluable
あしたからがんばれるそうおもうかけがえのないmy friend
Ashita kara ganbareru sou omou kakegae no nai my friend
¿Podemos hablar un poco más? Sobre los días llenos de excusas
もうすこしはなしていい?せつがつもったひのこと
Mousukoshi hanashi te ii ? setsu ga tsumotta hi no koto
A medianoche, salimos de la casa y todos juntos hicimos un muñeco de nieve hasta la mañana
まよなかにいえとびだしみんなであさまでつくったゆきだるま
Mayonaka ni ie tobidashi minna de asa made tsukutta yukidaruma
Los sueños de ese entonces ahora están lejos
あのころのゆめいまではとおくにはなれていって
Ano koro no yume ima de ha tooku he hanare te itte
Todo se vuelve desechable, cuando me siento triste y ansioso
すべてをなげだしたくなるときかなしくてふあんになる
Subete o nagedashi taku naru toki kanashiku te fuan ni naru
El camino a seguir ya no es el mismo
すすむみちはもうおなじじゃない
Susumu michi ha mou onaji ja nai
Pero los sentimientos de ese día no cambian
だけどあの日のおもいはかわらない
Dakedo ano hi no omoi ha kawara nai
Cara a cara, el color del cielo que pintamos juntos
むかいあいえがいたそらのいろじをいくつこえても
Mukaiai egai ta sora no iro ji o ikutsu koe te mo
Brilla en mi corazón una y otra vez, mi amigo invaluable
なんどもこのむねにてらしだすかけがえのないmy friend
Nan do mo kono mune ni terashi dasu kakegae no nai my friend
Nadie puede vivir solo
だれもひとりじゃいきていけない
Dare mo hitori ja iki te ike nai
Supe que necesitaba el apoyo de mi corazón
こころのささえがひつようだとしった
Kokoro no sasae ga hitsuyou da to shitta
Incluso un pequeño calor, una calidez segura, entiendo tu existencia
ちいさくてもたしかなぬくもりあなたのそんざいがわかるよ
Chiisaku te mo tashika na nukumori anata no sonzai ga wakaru yo
Gracias
ありがとう
Arigatou
Puedo creer en algo que no cambia
しんじてゆけるかわらぬもの
Shinji te yukeru kawara nu mono
Puedo escuchar tu voz suavemente
あなたのこえでそっときづかされるよ
Anata no koe de sotto kiduka sa reru yo
Olvidando derramar lágrimas, sintiendo tu amabilidad repentino
なみだこぼすこともわすれてたふとしたやさしさかんじて
Namida kobosu koto mo wasure te ta futoshita yasashi sa kanji te
Incluso en el futuro de muchos años, sí
なんねんさきのみらいでもそう
Nan nen saki no mirai de mo sou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiuchi Rina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: