Transliteración y traducción generadas automáticamente

Full Jump
Aiuchi Rina
Salto Completo
Full Jump
Corre hacia tus sueños!
走れ夢へ
Hashire yume e !
¿Puedes escucharlo? El latido del amor al lado
聞こえるかい?隣の愛の鼓動
Kikoeru kai ? tonari no ai no kodou
Salto completo, salto completo, salto completo
Full jump full jump full jump
Full jump full jump full jump
El cielo azul se apresura, la esperanza y el miedo se mezclan como en el corazón
青く急ぐ空 希望と不安が交じる心のよう
Aoku isogu sora kibou to fuan ga majiru kokoro no you
El lugar que parece sin destino se asemeja a la desesperación, pero
当てのないように見える先はそう絶望に似ているけど
Atenonai you ni mieru saki wa sou zetsubou ni nite iru kedo
Ahora, juntos tomemos el coraje en nuestras manos y conquistemos el 'ahora'
さあ共に勇気を手に「今」を勝ち取るんだ
Saa tomo ni yuuki wo te ni "ima" wo kachitoru n da
Corre hacia tus sueños! ¡Atrapa el amor!
走れ夢へ!掴め愛を
Hashire yume e ! tsukame ai wo !
'Si te apuras, lo perderás de vista', es nuestra costumbre seguir viviendo
急いでは見失う」僕らが生きてく癖さ
"isoide wa miushinau" bokura ga ikiteku kuse sa
Por eso siempre vamos juntos, iluminándonos mutuamente
だからいつも行く手照らし合ってく僕ら一緒に
Dakara itsumo iku te terashiatteku bokura issho ni
Salto completo, salto completo, salto completo
Full jump full jump full jump
Full jump full jump full jump
A veces con tantas palabras y emociones
時々こんなに多くの言葉と感情を持って
Tokidoki konna ni ooku no kotoba to kanjou o motte
¿Estás cansado de haber nacido?
生まれてきたこと疲れるかい
Umarete kita koto tsukareru kai ?
Pero nosotros compartimos todo nuestro pensamiento
でも僕らは想いのすべてを
Demo bokura wa omoi no subete wo
Para avanzar juntos, debemos compartir y seguir adelante, de lo contrario no podremos encontrar respuestas
分かち合い進まなきゃ答えは掴めないんだ
Wakachiai susumanakya kotae wa tsukamenai n da
Corre hacia tus sueños! ¡Hacia ti que te enfrentas!
走れ夢へ!向かう君へ
Hashire yume e ! mukau kimi e !
Vamos a transmitir el latido del amor, si es por ti
伝えよう愛の鼓動僕は君のためならね
Tsutaeyou ai no kodou boku wa kimi no tame nara ne
Incluso en días malos, todo mi corazón se conecta con el amor
ダメな日にも心全部使い愛を繋ぐよ
Dame na hi ni mo kokoro zenbu tsukai ai wo tsunagu yo
Salto completo, salto completo, salto completo
Full jump full jump full jump
Full jump full jump full jump
Aquí hay alguien que debería superar esto contigo
ここには共に超えてくべき人がいて
Koko ni wa tomo ni koeteku beki hito ga ite
Para mí, esa eras tú
僕にとってそれが君だった
Boku ni totte sore ga kimi datta
Corre hacia tus sueños! ¡Atrapa el amor!
走れ夢へ!掴め愛を
Hashire yume e ! tsukame ai wo !
'Siempre anhelamos cosas seguras', es nuestra costumbre seguir viviendo
確かなもの欲しがる」僕らが生きてく癖さ
"tashika na mono hoshigaru" bokura ga ikiteku kuse sa
Por eso siempre vamos juntos, iluminándonos mutuamente
だからいつも行く手照らし合ってく僕ら一緒に
Dakara itsumo iku te terashiatteku bokura issho ni
Salto completo, salto completo, salto completo
Full jump full jump full jump
Full jump full jump full jump




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiuchi Rina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: