Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 42

Navy Blue

Aiuchi Rina

Letra

Azul Marino

Navy Blue

Eien nante aru hazu mo naku
えいえんなんてあるはずもなく
Eien nante aru hazu mo naku

"si alguna vez..." al decirlo, no hay vuelta atrás
"もしも...\"なんてくちにすればきりがない
"moshimo... " nante kuchi ni sureba kiri ga nai

Así, el sueño que pinté en la realidad
そうげんじつにえがいたゆめは
Sou genjitsu ni egaita yume wa

A veces es cruel
ときにざんこくで
Toki ni zankoku de

Desperté llorando
めざめてないた
Mezamete naita

Solo en azul marino, recuerdo
Just in navy blueおもいだしてる
Just in navy blue omoidashiteru

El calor de tus manos
きみのてのぬくもり
Kimi no te no nukumori

Todavía amándote, más que ayer
Still loving youきのうよりずっと
Still loving you kinou yori zutto

Nuestras manos unidas, dolorosamente
つないだてせつなく
Tsunaida te setsunaku

Mi corazón solitario es azul marino
Lonely my heart is navy blue
Lonely my heart is navy blue

Si no te rindes, puedes lograrlo
あきらめなければかなうもの
Akiramenakereba kanau mono

Aunque me enseñaron que hay mucho
おおくあるとおしえられてきたのに
Ooku aru to oshierarete kita no ni

Nuestros sentimientos, los tuyos y los míos, nunca
きみとわたしのおもいはにどと
Kimi to watashi no omoi wa nido to

Se convertirán en uno solo
ひとつにならないと
Hitotsu ni naranai to

Me di cuenta llorando
きづいてないた
Kizuite naita

Solo en azul marino, lo que no se ve
Just in navy blueみえないものは
Just in navy blue mienai mono wa

No es necesariamente "felicidad"
"しあわせ\"じゃなくてね
"shiawase" ja nakute ne

Todavía amándote, sintiendo en mi corazón
Still loving youかんじるこころ
Still loving you kanjiru kokoro

Los días que pasaron desapercibidos
きづけずすぎたひ
Kizukezu sugita hi

Solo en azul marino, recuerdo
Just in navy blueおもいだしてる
Just in navy blue omoidashiteru

El calor de tus manos
きみのてのぬくもり
Kimi no te no nukumori

Todavía amándote, más que ayer
Still loving youきのうよりずっと
Still loving you kinou yori zutto

Nuestras manos unidas, dolorosamente
つないだてせつなく
Tsunaida te setsunaku

Mi corazón solitario es azul marino
Lonely my heart is navy blue
Lonely my heart is navy blue

Dejando caer el recipiente de mi corazón, sin consuelo
こころのうつわおとしたままいやせず
Kokoro no utsuwa otoshita mama iyasezu

Un fragmento brillante se clava profundamente en la herida
かがやくはへんがきずにふかくつきささる
Kagayaku hahen ga kizu ni fukaku tsukisasaru

Solo en azul marino, la lluvia que desgarra
Just in navy blueひきさくあめが
Just in navy blue hikisaku ame ga

Tinta los hombros que toca
ふれるかたそめてく
Fureru kata someteku

Todavía amándote, las calles borrosas
Still loving youかすむまちなみ
Still loving you kasumu machinami

Se llenan del olor del invierno
ふゆのにおいあふれて
Fuyu no nioi afurete

Solo en azul marino, recuerdo
Just in navy blueおもいだしてる
Just in navy blue omoidashiteru

El calor de tus manos
きみのてのぬくもり
Kimi no te no nukumori

Todavía amándote, más que ayer
Still loving youきのうよりずっと
Still loving you kinou yori zutto

Nuestras manos unidas, dolorosamente
つないだてせつなく
Tsunaida te setsunaku

Todavía amándote, más que ayer
Still loving youきのうよりずっと
Still loving you kinou yori zutto

Nuestras manos unidas, dolorosamente
つないだてせつなく
Tsunaida te setsunaku

Mi corazón solitario es azul marino
Lonely my heart is navy blue
Lonely my heart is navy blue


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiuchi Rina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección