Transliteración generada automáticamente

雨空の隅に (amazora no sumi ni)
藍空と月 (Aizora to Tsuki)
もうきっとこれが最後になると分かっていたmou kitto kore ga saigo ni naru to wakatte ita
バスに揺さぶられ僕ら大分遠くへ来たbasu ni yusaburare bokura oita tooku e kita
雲の落とす影が山肌に映っているkumo no otosu kage ga yamahada ni utsutte iru
川沿いを歩くkawazoi wo aruku
冷えた高地の空気が頬を撫でるhieta kouchi no kuuki ga hoho wo naderu
息を吸うiki wo suu
君を見る、物憂げな表情の君をkimi wo miru, mono uge na hyoujou no kimi wo
物思うのは僕だけじゃないmono omou no wa boku dake ja nai
長い髪が揺れてるnagai kami ga yureteru
目を合わせた君が少し先を歩いたme wo awaseta kimi ga sukoshi saki wo aruita
ここが最後の場所だきっと僕らkoko ga saigo no basho da kitto bokura
今さらなんだ、僕は君と生きてたいんだima sara nanda, boku wa kimi to ikitetai nda
このままこの遠い遠い場所でkono mama kono tooi tooi basho de
雲の影だけを眺めていようよkumo no kage dake wo nagamete iyou yo
川に突き出した岩に登る君を見るだけじゃ飽き足らず、僕も後に続いたんだkawa ni tsukidashita iwa ni noboru kimi wo miru dake ja akitarazu, boku mo ato ni tsuzuita nda
並んで座る僕らnarande suwaru bokura
青さを報せる空aosa wo shiraseru sora
光る川の飛沫が君の髪に跳ねたhikaru kawa no shibuki ga kimi no kami ni haneta
言葉を交わすkotoba wo kawasu
君と無くさないように紡ぐkimi to nakusanai you ni tsumugu
梓川は岩を打つazusagawa wa iwa wo utsu
僕ら全部晒した振りをしてbokura zenbu sarashita furi wo shite
大事なことは何一つも言わないんだdaiji na koto wa nani hitotsu mo iwanai nda
何時か君が居なくなった時にはitsuka kimi ga inakunatta toki ni wa
無くさないように余さずに描くよnakusanai you ni amasazu ni kaku yo
僕じゃないと分かっていてもboku ja nai to wakatte ite mo
割り切れる訳なんてないだろwarikiru wake nante nai daro
誰かを想うとはそういうことだdareka wo omou to wa sou iu koto da
君を繋ぎ止めるその術を探してるkimi wo tsunagitomeru sono jutsu wo sagashiteru
それだけを考えてるsore dake wo kangaeteru
痛くても消えることはなくてitakute mo kieru koto wa nakute
昼下がりの空の端に見えたのはhiru sagari no sora no hashi ni mieta no wa
六月によく見ていた雲だrokugatsu ni yoku mite ita kumo da
君と会う前によく見たあの雲だkimi to au mae ni yoku mita ano kumo da
ここが最後の場所だきっと僕らkoko ga saigo no basho da kitto bokura
それでも、今も僕は君と生きてたいんだsoredemo, ima mo boku wa kimi to ikitetai nda
このままこの遠い遠い場所でkono mama kono tooi tooi basho de
川の音にだけ耳を澄ましてkawa no oto ni dake mimi wo sumashite
雨が降ってきたame ga futte kita
このまま君はきっと、kono mama kimi wa kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 藍空と月 (Aizora to Tsuki) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: