Traducción generada automáticamente

I'll Never Let You Go
AJ Cardona
Nunca te dejaré ir
I'll Never Let You Go
Hay preguntas en mi mente sobre cómo te sientesThere are question on my mind about the way you feel
Es el pensamiento que pasa y solo quiero saber qué pasaIt's the thought that passes by and I just want to know the deal
Dime mi amor las cosas en tu corazónTell me my darling the things in your heart
¿Hay una razón por la que deberíamos estar separados?Is there a reason we should be apart
Necesito saber antes de que oscurezcaI need to know before it turns dark
Es lo que necesito para mi corazónIt's I need for my heart
Nena, nunca te dejaré ir, te amo más de lo que sabesGirl I'll never let you go, I love you more you know
Por eso canto esta canción, para que sepas que no te dejaré irThat's why I sing this song, to let you know I won't let go
Sé que a veces te sientes asustada, que pierdes el amor que ambos compartimosI know sometimes you feels scared, you lose the love that we both share
Pero nuestro amor sobrevivirá y todo estará bienBut our love it will survive and everything will be alright
Hay una pasión en mi corazón que arde profundamente en mi almaThere's a passion in my heart that burns deep in my soul
La pregunta que surge del miedo rápidamente tomará su peajeThe question that arises from fear will quickly take it's tow
¿Te arrepientes de los buenos momentos que compartimos?And are you regretting the good times we shared
Tu espíritu una vez brillante ahora opaco de desesperaciónYour spirit once brighter now dull with despair
Aún te niegas a decirme la verdadStill you’re refusing to tell me the truth
Nena, no quiero perderteGirl, I don’t want to lose you
Nena, nunca te dejaré ir, te amo más de lo que sabesGirl I'll never let you go, I love you more you know
Por eso canto esta canción, para que sepas que no te dejaré irThat's why I sing this song, to let you know I won't let go
Sé que a veces te sientes asustada, que pierdes el amor que ambos compartimosI know sometimes you feels scared, you lose the love that we both share
Pero nuestro amor sobrevivirá y todo estará bienBut our love it will survive and everything will be alright
¿Te arrepientes de los buenos momentos que compartimos?And are you regretting the good times we shared
Tu espíritu una vez brillante ahora opaco de desesperaciónYour spirit once brighter now dull with despair
Aún te niegas a decirme la verdadStill you’re refusing to tell me the truth
Nena, no quiero perderteGirl, I don’t want to lose you
(Nena, nunca te dejaré ir) no quiero dejarte ir(Girl, I’ll never let you go) don’t wanna let you go
Eres el amor de mi vidaYou’re the love of my life
Y te quiero a mi ladoAnd I want you by my side
Para siempreForever
(Sé que a veces te sientes asustada)(I know sometimes you feel scared)
No, no te dejaré ir, no puedo dejarte irI, won’t let you go, can’t let you go
(Nuestro amor sobrevivirá)(But our love will survive)
Nuestro amor sobreviviráOur love will survive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AJ Cardona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: