Traducción generada automáticamente

The One That Got Away
AJ McLean
La que se escapó
The One That Got Away
No me pienses como la que se escapóDon't think of me as the one that got away
(La que se escapó)(One that got away)
(La que se escapó)(One that got away)
Sé que sientes cosas, pero las encontraste en el lugar equivocadoI know you're feeling things, but you found 'em in the wrong place
(Las encontraste en el lugar equivocado)(Found 'em in the wrong place)
(Las encontraste en el lugar equivocado)(Found 'em in the wrong place)
Acercarme tanto solo me da ansiedadGettin' up this close only gives me anxiety
(Me da ansiedad)(Gives me anxiety)
(Me da ansiedad)(Gives me anxiety)
Y tal vez soy un buen tipo, pero no soy bueno en estoAnd maybe I'm a good guy but I'm no good at this
(No soy bueno en esto)(I'm no good at this)
(No soy bueno en esto)(I'm no good at this)
Demasiadas veces he pasado por estoToo many times I been through this
Siempre termina igualIt always ends the same
Voy a dejarte ir antes de que este amor se convierta en odioI'm gonna let you go before this love will turn to hate
Vas a preguntarme por qué y no tendré nada bueno que decirYou're gonna ask me why and I'll have nothing good to say
Vas a ser otra más, la que se escapóYou're gonna be another one, the one that got away
Entonces, ¿qué haces cuando rompes un corazón?So what do you do when you break a heart
Y sabes que fue tu culpa desde el principioAnd you know it was your fault from the start
Estoy corriendo y corriendo sin excusasI'm runnin' and runnin' out of excuses
Me pregunto por qué siempre hago estoI'm wondering why do I always do this
Sí, ¿qué haces cuando rompes un corazón?Yeah what do you do when you break a heart
Siempre decepcionándolos antes de que empieceAlways lettin' 'em down before it starts
Bueno, tal vez estoy roto de pies a cabeza, síWell maybe I'm just broken through and through yeah
Siempre ha sido por mí, no por ti, síAlways been on me, it's not on you yeah
No me pienses como la que se escapóDon't think of me as the one that got away
(Ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)
La que se escapóThe one that got away
(Ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)
La que se escapóThe one that got away
Si tan solo tú y yo nos hubiéramos conocido un par de años más sabiosIf only you and me met a couple years wiser
(Un par de años más sabios)(Couple years wiser)
(Un par de años más sabios)(Couple years wiser)
Tal vez mi equipaje se sentiría un poco más ligeroMaybe my baggage would feel a little lighter
(Se sentiría un poco más ligero)(Feel a little lighter)
(Se sentiría un poco más ligero)(Feel a little lighter)
(Ooh)(Ooh)
Y cuando mi ego aparezca, sería lo suficientemente fuerte para luchar contra élAnd when my ego shows up I'd be strong enough to fight it
(Lo suficientemente fuerte para luchar contra él)(Strong enough to fight it)
(Lo suficientemente fuerte para luchar contra él)(Strong enough to fight it)
Pero ahora mismo ni siquiera sé cuándo estoy mintiendoBut right now I don't even know when I'm lying
(Sé cuándo estoy mintiendo)(Know when I'm lying)
(Sé cuándo estoy mintiendo)(Know when I'm lying)
(Ooh, sí)(Ooh, yeah)
Demasiadas veces he pasado por esto, siempre termina igualToo many times I been through this it always ends the same
Voy a dejarte ir antes de que este amor se convierta en odioI'm gonna let you go before this love will turn to hate
Vas a preguntarme por qué y no tendré nada bueno que decirYou're gonna ask me why and I'll have nothing good to say
Vas a ser otra más, la que se escapó (sí)You're gonna be another one, the one that got away (yeah)
Entonces, ¿qué haces cuando rompes un corazón?So what do you do when you break a heart
Y sabes que fue tu culpa desde el principioAnd you know it was your fault from the start
Estoy corriendo y corriendo sin excusasI'm runnin' and runnin' out of excuses
(Estoy corriendo, estoy corriendo, estoy corriendo)(I'm running, I'm running, I'm running)
Me pregunto por qué siempre hago estoI'm wondering why do I always do this
Sí, ¿qué haces cuando rompes un corazón?Yeah what do you do when you break a heart
Siempre decepcionándolos antes de que empieceAlways lettin' 'em down before it starts
Bueno, tal vez estoy roto de pies a cabeza, síWell maybe I'm just broken through and through yeah
Siempre ha sido por mí, no por ti, síAlways been on me it's not on you yeah
No me pienses como la que se escapóDon't think of me as the one that got away
(Ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)
La que se escapóThe one that got away
(Ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)
La que se escapóThe one that got away
(Ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)
La que se escapóThe one that got away
(Ooh, ooh, ooh, ooh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)
La que se escapóThe one that got away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AJ McLean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: