Traducción generada automáticamente
Nerve
aja-9
Nervio
Nerve
No sé por qué estoy intentando tan duroI don't know why I’m tryin' so hard
Tan duro para que te guste de míSo hard to make you like me
Cuando apenas me gustasWhen I barely even like you
Y lo tomo tan duroAnd I take it so hard
Tan duro porque soloSo hard because you only
Apareces cuando las cosas van bienCome around when things are good
Cuando las cosas van bienWhen things are good
Cuando las cosas van bienWhen things are good
Tienes un maldito nervioYou've got some fucking nerve
Viniendo a mi casaComing to my house
Preguntando dónde he estadoAsking where I’ve been
NervioNerve
Perdiendo todas mis llamadasMissing all my calls
Llamándome tu amigaCalling me your friend
NervioNerve
Pensando que no sé que sabesThinking that I don't know that you know
Lo que estás haciendo, tratando de derribarmeWhat you're doin', tryna bring me down
No va a funcionarIt ain't gonna work
Tienes un maldito nervioYou've got some fucking nerve
Viniendo a mi casaComing to my house
Preguntando dónde he estadoAsking where I've been
NervioNerve
Perdiendo todas mis llamadasMissing all my calls
Llamándome tu amigaCalling me your friend
NervioNerve
Pensando que no sé que sabesThinking that I don't know that you know
Lo que estás haciendo, tratando de derribarmeWhat you’re doin’, tryna bring me down
No va a funcionarIt ain't gonna work
Tienes un maldito nervioYou’ve got some fucking nerve
Dime, ¿quién te crees que eres?Tell me, who do you think you are?
Diciendo una cosa cuando te veoSaying one thing when I see you
Y algo diferente cuando no hay nadie alrededor para llamarte por tu mierdaAnd something different when no one's around to call you on your bullshit
Tienes un maldito nervioYou've got some fucking nerve
Viniendo a mi casaComing to my house
Preguntando dónde he estadoAsking where I've been
NervioNerve
Perdiendo todas mis llamadasMissing all my calls
Llamándome tu amigaCalling me your friend
NervioNerve
Pensando que no sé que sabesThinking that I don’t know that you know
Lo que estás haciendo, tratando de derribarmeWhat you're doin', tryna bring me down
No va a funcionarIt ain't gonna work
Tienes un maldito nervioYou've got some fucking nerve
Tienes un maldito nervioYou've got some fucking nerve
Sí, estuve allí cuando estabas malYeah, I was there when you been low
Y estuve allí cuando necesitabas a alguienAnd I was there when you needed someone
Dime, ¿dónde, dónde fuiste?Tell me, where, where did you go?
¿Y solo vienes cuando las cosas van bien?And do you only come around when things are good?
Tienes un maldito nervioYou've got some fucking nerve
Tienes un maldito nervioYou've got some fucking nerve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de aja-9 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: