Traducción generada automáticamente

Clowns (feat. Rico Nasty)
Aja
Payasos (hazaña. Rico Nasty)
Clowns (feat. Rico Nasty)
Bienvenido al circo, este es mi espectáculoWelcome to the circus, this my show
Eres mi bufón y sabesYou my jester and you know
Converto al rey en un bromistaI turn the king into a joker
Magia como Magica MadokaMagic like Magica Madoka
Eres un payaso, eres un payasoYou a clown, you a clown
Eres un payaso, así que cálmateYou a clown, so slow it down
Traigo ese dinamoI bring that dynamo
Me quedo agrietando azadasI stay crackin' hoes
¿Ha sido ese David Blaine?Been that David Blaine
Perra, he estado locaBitch, I been insane
Nunca he sido el payaso, no es nada graciosoNever been the clown, ain’t nothin' funny
Mueve unos ladrillos, el conejito blancoMove some bricks around, the white bunny
No compartimos, mis negros no están soleadosWe do not share, my niggas ain't sunny
Cuando mis matones lleguen al suelo, mejor corre el dineroWhen my goons hit ground, better run the money
Estoy aquí con Rico y estamos locos, somos unos locosI’m here with Rico and we crazy, we some freak-os
Con unas cuantas perras malas, gatitas reventando, eso es un espectáculo de peepshowWith a few bad bitches, pussy poppin', that's a peepshow
Perra, somos magnifico, pero has estado contando las ovejas, sin embargoBitch, we magnifico, but you been countin' them sheep, though
Mejor duerme con un ojo abierto, vamos a golpear el picoBetter sleep with one eye open, we 'bout to hit the peak-o
Pennywise idiotas tryna obtener en la parte superior de míPennywise idiots tryna get on top of me
Pero nunca lo harás, eres sólo un maldito fracaso para míBut you will never do it, you are just a fuckin' flop to me
Ahora cursi, podrías hacer un mejor trabajo para ser honestoNow you corny, you could do a better job to be honest
¿Quién apoya a todos estos malditos aspirantes?Who's endorsin' all these motherfuckin’ wannabes?
Hablando de un Lear, tomando fotos en EconomíaTalkin’ 'bout a Lear, takin’ pictures in Economy
La boca está en un maratón, es escupir monotonía rectaMouth is on a marathon, it's spittin' straight monotony
Construyendo notoriedad, me estoy ganando ese monopolioBuildin' notoriety, I’m winnin' that monopoly
¿Por qué tan serio? Ustedes, perras, son una comediaWhy so serious? You bitches are some comedy
Bienvenido al circo, este es mi espectáculoWelcome to the circus, this my show
Eres mi bufón y sabesYou my jester and you know
Converto al rey en un bromistaI turn the king into a joker
Magia como Magica MadokaMagic like Magica Madoka
Eres un payaso, eres un payasoYou a clown, you a clown
Eres un payaso, así que cálmateYou a clown, so slow it down
Traigo ese dinamoI bring that dynamo
Me quedo agrietando azadasI stay crackin' hoes
¿Ha sido ese David Blaine?Been that David Blaine
Perra, he estado locaBitch, I been insane
Acabo de salir de las BahamasI just left from the Bahamas
Cuenta bancaria tiene muchas comasBank account got plenty commas
Yo soy la bomba, cariño, lo sientoI'm the bomb, baby, I'm sorry
No quiero alarmarteI don't mean to alarm ya
Caminando por el centro comercialWalkin' through the mall
Y huelo a marihuanaAnd I smell like marijuana
Que Buda te hace sentarte derechoThat Buddha make you sit up straight
Tienes la postura perfectaYou got the perfect posture
Estoy fumando como un RastaI'm smokin' like a Rasta
Tengo tiradores en mi listaGot shooters on my roster
9-1-1 no, no los llamamos9-1-1 no we don't call 'em
Mi dinero mucho tiempo como un bisMy money real long like an encore
Tu dinero realmente flaco como un folletoYour money real skinny like a brochure
Deberías tratar de decir menos y hacer másYou should try to say less and do more
En un coupé, sí, dos puertasRidin' in a coupe, yeah, two doors
Hacer que una perra quebrada tome un desvíoMake a broke bitch take a detour
Eres un payaso por hablarYou a clown for talkin' down
No lo sabes, pero ahora lo sabesYou ain't know, but you know now
Como un anillo, perra, se da la vueltaLike a ring, bitch, it go around
No te muevas, nena, no hagas ruidoDon't move, pussy, don't make a sound
Tengo a estas perras apretadas, cuerda de caminarI got these bitches tight, walkin' rope
Leí los últimos ritos, no hablo de PapaI read 'em last rites, I ain't talkin' Pope
Si estas perras están drogados, yo soy la drogaIf these bitches high, I'm the dope
Pueden lavarse como si yo fuera el jabónThey can get washed like I'm the soap
Ustedes perras Emmett Kelly Tryna barrer mi luz lejosYou bitches Emmett Kelly tryna sweep my light away
Soy Houdini y desapareces enseguidaI'm Houdini and you disappear right away
Al menos sé si tomé un descanso y regreséAt least I know if I took a break and came back
Todavía podría darme el lujo de conseguir un Maybach púrpuraI could still afford to get a purple Maybach
Al diablo con un Aquiles, estoy aquí para volar los techosFuck an Achilles, I'm here to blow the ceilings
El techo está ardiendo desde que he estado en mis sentimientosThe roof is on fire since I been in my feelings
Flujo grieta recta, adelante y revisa mis tratosFlow straight crack, go ahead and check my dealings
Juego de palabras enfermo, nunca sabrás el significadoWordplay sick, you will never know the meaning
Bebiendo en Bailey con Barnum y BaileySipping on Bailey's with Barnum and Bailey
No podría decodificarme, no está hablando HayleyCouldn't decode me, ain't talkin' Hayley
Malabares con música y conciertos en el diarioJuggling music and gigs on the daily
Inolvidable, francés y Swae LeeUnforgettable, French and Swae Lee
Boca automática, disparar 380Mouth automatic, shoot 380
Asiento 2F en el A380Seat 2F on the A380
Emirates, hablamos kuwaitíEmirates, we speak Kuwaiti
Mira, no te mueras, no estoy hablando de KatyLooks stay swish, I ain't talkin' Katy
Bienvenido al circo, este es mi espectáculoWelcome to the circus, this my show
Eres mi bufón y sabesYou my jester and you know
Converto al rey en un bromistaI turn the king into a joker
Magia como Magica MadokaMagic like Magica Madoka
Eres un payaso, eres un payasoYou a clown, you a clown
Eres un payaso, así que cálmateYou a clown, so slow it down
Traigo ese dinamoI bring that dynamo
Me quedo agrietando azadasI stay crackin' hoes
¿Ha sido ese David Blaine?Been that David Blaine
Perra, he estado locaBitch, I been insane
Este es mi showThis my show
Sí, ya sabesYeah, you know
JaHa
JajajajajajajáHahahahahahahaha
Son graciososY'all funny
Sí. - ¿SíYeah
Que se jodanFuck y'all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: