Traducción generada automáticamente
Ne Günler
Ajda Pekkan
Qué días
Ne Günler
Oh, qué días más díasAh ne günler günler daha
Por vivir, y disfrutar al máximoYaþanacak hem de doya doya
Que tus ojos no se llenen, no te equivoques y no lloresGözlerin dolmasýn sakýn yanýlýp da aðlama
Meses, años, siglos aún quedanAylar yýllar asýrlar var daha
En todas partes parece que hay huellasHer yerde izin kalmýþ sanki herþeyde
En la sombra de este árbol, frente a la orillaÞu aðaç gölgesinde karþý sahilde
Con el agua y el pan que descansan en mi mesaMasamda uzandýðým suyla ekmekte
Si no estuvieras tú, yo tampoco seríaSen olamasaydýn eðer olmazdým ben de
A veces en sueños invisiblesBazen gözle görülmeyen hayallerde
A veces más allá del arcoírisBazen de gökkuþaðýnýn ötesinde
Verás que el pasado se reconcilia con el futuroBakarsýn barýþýr geçmiþ gelecekle
Nos encontraremos en un túnel del tiempoKarþýlaþýrýz bir zaman tünelinde
Quizás hoy, quizás mañanaBelki de bugün belki de yarýn
Quizás incluso más cerca que mañanaBelki yarýndan bile bize daha çok yakýn
Los días son nuestros, las noches son nuestrasGündüzler bizim geceler bizim
El sol que nacerá en tu sonrisa es de los dosGülüþünde doðacak olan güneþ ikimizin
Letra: Fikret Şeneş & Música: Alain NacashSöz : Fikret Þeneþ & Müzik : Alain Nacash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ajda Pekkan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: