Traducción generada automáticamente
Son Dansý Bana Sakla
Ajda Pekkan
Son Dansý Bana Sakla
O eski þarkýyý yýlllar sonra
Yeniden bir daha söylemek
O güzel günleri bir an olsun
Düþlemek ve özlemek
Hatýrlar mýsýn bu þarkýyý
Ben nasýl da çok severdim
O son dansý bana sakla sevgilim
Herbiri baska güzeldi
Bazýsý bizi üzerdi
Yýldýzlar mehtap ve gökyüzü
Sanki bizi seyrederdi
Nerede o günlerin coþkusu
O güzel günlerin deli dolusu
Nerede çabuk geçen zamanlar
Eve geç kalma korkusu
Hatýrlar mýsýn bu þarkýyý
Ben nasýl da çok severdim
O son dansý bana sakla sevgilim
O ne son dans ne de ilk dans
Söz : Ülkü Aker & Müzik : Mort Shuman
Guarda ese último baile para mí
O esa vieja canción años después
Volver a cantarla una vez más
Recordar y extrañar esos bellos días
¿Recuerdas esta canción?
Cómo solía amarla tanto
Guarda ese último baile para mí, amor
Cada uno era diferente
Algunos nos lastimaban
Las estrellas, la luna y el cielo
Parecían observarnos
¿Dónde está la emoción de esos días?
La locura de esos bellos días
¿Dónde están los tiempos que pasaban rápido?
El miedo a llegar tarde a casa
¿Recuerdas esta canción?
Cómo solía amarla tanto
Guarda ese último baile para mí, amor
Ni el último baile ni el primer baile
Letra: Ülkü Aker & Música: Mort Shuman



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ajda Pekkan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: