Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.102

Ordinaryish People

AJR

Letra

Significado

Gente Común y Corriente

Ordinaryish People

Tus amigos felicesYour happy friends
Te llaman deprimenteCall you depressing
Porque te preguntas por qué estamos todos vivos'Cause you wonder why we’re all alive
Tus amigos pesimistasYour downer friends
Piensan que eres demasiado feliz, demasiado felizThink you’re too happy, too happy
Porque aún celebras a veces'Cause you still celebrate sometimes

Tus amigos hippiesYour hippie friends
Te llaman vendidoCall you a sellout
Porque te pones serio y consigues un trabajo'Cause you buckle down and get a job
Todavía te drogasYou still get high
Pero no eres hippie, no eres hippieBut you’re no hippie, no hippie
Pero todos tus amigos de trabajoBut all your work friends
Dicen que sí lo eresSay you are

Supongo que la última vez que te divertisteI guess the last time you had any fun
Fue hace mucho cuando no eras nadieWas way back when you weren’t anyone

Así que adiós Gente Común y CorrienteSo goodbye Ordinaryish People
Tuvimos una buena racha, ¿verdad?We had quite the run didn’t we though
Pero tienes que ser alguien en algún momentoBut you gotta be somebody sometime
No quiero empacar y marcharmeI don’t wanna pack up and leave though
Cuando no eres nadie, entonces a nadie le importaWhen you’re nobody then nobody minds

Tus amigos bonitosYour pretty friends
Te llaman feoThey call you ugly
Tus amigos feosYour ugly friends
Te llaman vanidosoThey call you vain
No eres estúpidoNo you’re not stupid
Eres especialYou’re just special
Eso es lo que dicen todos tusWell that’s what all your
Amigos inteligentesSmart friends say

Supongo que la última vez que te divertisteI guess the last time you had any fun
Fue hace mucho cuando no eras nadieWas way back when you weren’t anyone

Así que adiós Gente Común y CorrienteSo goodbye Ordinaryish People
Tuvimos una buena racha, ¿verdad?We had quite the run didn’t we though
Pero tienes que ser alguien en algún momentoBut you gotta be somebody sometime
No quiero empacar y marcharmeI don’t wanna pack up and leave though
Cuando no eres nadie, entonces a nadie le importaWhen you’re nobody then nobody minds

(Atención por favor)(Attention please)
(Por favor grita si estás prestando atención)(Please yell if you’re paying attention)
No quiero empacar y marcharmeI don’t wanna pack up and leave though
Cuando no eres nadie, entonces a nadie le importaWhen you’re nobody then nobody minds

Enviada por Freddie. Subtitulado por Felipe y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AJR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección