CACTO
AjtA
CACTUS
CACTO
I handle my strugglesPasso meu sufoco
I don't suffocate anyoneNão sufoco ninguém
It was never just about the moneyNunca foi só por grana
I always swore I'd be someoneSempre jurei ser alguém
I don't care if the dayNão me importa se o dia
Was good or badFoi bom ou foi ruim
Want a chance to live it again?Quer uma chance pra vivê-lo novamente?
No way!Não tem!
We'll always be the resultsSempre seremos resultados
Of things we've already livedDe coisas que já vivemos
This evil, yes, we see itEssa maldade sim, vemos
Look in the eyes of someone fromOlha no olho de quem vem de
Where I came fromOnde eu vim
I want the world, man!Quero o mundo, pô!
No lessSem menos
And screw the moneyE que foda-se o dinheiro
But may it never fail usMas que ele nunca nos falte
I thank God for the difficultiesAgradeço a Deus pelas dificuldades
Because the storm drove away the fraudsPois a tempestade afastou os fraudes
Maintaining the truthMantendo a veracidade
I fell flat on my face until I sawQuebrei a cara até ver
I fell flat on my face until I sawQuebrei a cara até ver
That maintaining direction matters moreQue manter a direção importa mais
Than maintaining speedDo que manter a velocidade
I'm not where I want to beNão tô como eu quero
But I'm better than before, progressMas tô melhor que antes progresso
I have nothing to prove to othersNão tenho nada a provar pros outros
I have a lot to prove to myselfTenho muito a provar pra eu mesmo
Some days I want loveAlguns dias quero amor
Every day, I want moneyTodos os dias, eu quero dinheiro
Some days I want loveAlguns dias quero amor
Every day, baby, I only think about moneyTodos os dias, gata, eu só penso em dinheiro
I handle my strugglesPasso meu sufoco
I don't suffocate anyoneNão sufoco ninguém
It was never just about the moneyNunca foi só por grana
I always swore I'd be someoneSempre jurei ser alguém
I don't care if the dayNão me importa se o dia
Was good or badFoi bom ou foi ruim
Want a chance to live it again? No way!Quer uma chance pra vivê-lo novamente? Não tem!
We'll always be the resultsSempre seremos resultados
Of things we've already livedDe coisas que já vivemos
This evil, yes, we see itEssa maldade, sim, vemos
Look in the eyes of someone fromOlha no olho de quem vem de
Where I came fromOnde eu vim
I want the world, man! No lessQuero o mundo, pô, Sem menos
I handle my strugglesPasso meu sufoco
I don't suffocate anyoneNão sufoco ninguém
It was never just about the moneyNunca foi só por grana
I always swore I'd be someoneSempre jurei ser alguém
I don't care if the dayNão me importa se o dia
Was good or badFoi bom ou foi ruim
Want a chance to live it again? No way!Quer uma chance pra vivê-lo novamente? Não tem!
We'll always be the resultsSempre seremos resultados
Of things we've already livedDe coisas que já vivemos
This evil, yes, we see itEssa maldade, sim, vemos
Look in the eyes of someone fromOlha no olho de quem vem de
Where I came fromOnde eu vim
I want the world, man! No lessQuero o mundo, pô, Sem menos
And screw the moneyE que foda-se o dinheiro
But may it never fail usMas que ele nunca nos falte
I thank God for the difficultiesAgradeço a Deus pelas dificuldades
Because the storm drove away the fraudsPois a tempestade afastou os fraudes
Maintaining the truthMantendo a veracidade
I fell flat on my face until I sawQuebrei a cara até ver
I fell flat on my face until I sawQuebrei a cara até ver
That maintaining direction matters moreQue manter a direção importa mais
Than maintaining speedDo que manter a velocidade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AjtA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: