Traducción generada automáticamente

Tão Gostoso
AJULIACOSTA
So Tasty
Tão Gostoso
I see you on the street, you pass by, roll a jointTe vejo na rua, cê passa, bola um baseado
And come back again and I, always wonderingE volta de novo e eu, sempre me perguntando
Why are you so tasty?Porque você é tão gostoso?
And make sure, don't look at me like thatE vê se, não me olha assim
With that little way of a stray dogCom esse jeitinho de cachorro sem dono
You know you're in meCê sabe que cê tá em mim
Slap on the butt and takes away my sleepBate no bumbum e tira meu sono
And I, always wonderingE eu, sempre me perguntando
Why are you so tasty?Porque você é tão gostoso?
And I put on some music for youE eu boto um sonzinho pra tu
You blow smoke and kiss my faceCê solta fumaça e beija o meu rosto
I'm your new one and you're my new oneEu sou sua nova e você é meu novo
But I don't know why you're so tastyMas não sei por que cê é tão gostoso
4 walls, a bed, some weed4 parede, uma cama, uma ganja
Owner of your mind and you of my bodyDona da tua mente e você do meu corpo
And I, always wonderingE eu, sempre me perguntando
Why are you so tasty?Porque você é tão gostoso?
And I smoke several jointsE eu fumo vários baseado
But you're the one who makes my autumn breezeMas cê que faz minha brisa de outono
I grind on your lap so we both lose sleepEu, sarro no seu colo pra nos dois perder o sono
And I give you my body, as a comfortE te dou o meu corpo, em forma de consolo
Later we'll bump into each other, let's arrange a meetingMais tarde nós se tromba, vamos marcar um encontro
So I can see you and arrive and ask, why are you soPra eu te ver e chegar e perguntar, porque cé é tão
Tell me why you're so tasty, huh?Fala por que cê é tão gostoso, ein?
Tell me why you're so tasty?Me diz porque cê é tão gostoso?
My name is Julia Costa and in this breeze all year roundMeu nome é Julia Costa e eu nessa brisa o ano todo
I keep wondering why you're so tasty?Ficar me perguntando porque cê é tão gostoso?
So tell me, what's your vibe?Então fala pra mim, qual é a sua brisa?
You're so tasty and it annoys meVocê é tão gostoso e isso me irrita
The number one dog on top of my listO dog número um do topo da minha lista
I'll grind on you while you're out thereEu vou sarrar em você enquanto cê tiver na pista
What you have is unique, you know we conquerO que cê tem não tem, cê sabe que nóis conquista
If I give you my hand, I already see progress in sightSe eu te der a mão eu já vejo progresso à vista
You count the money and I'm sitting on your lapVocê conta o dinheiro e eu sentada no seu colo
Aiming for new projects, a magnifying glass and a motorcycleVisando novos projetos, uma lupa e uma moto
No cap, no jet plate with my catSem cap, sem placa de jet com o meu gato
Wanting more than screw it, speculation is abundantQuerendo mais que se foda, expeculação é mato
I see you on the street, you pass by, roll a joint and come back againEu te vejo na rua cê passa, bola um baseado e volta de novo
And I, look at the new ones who look and affirmE eu, olho pras nova que olha e afirmo
That you're my tasty oneQue você que é meu gostoso
We're a key couple, screw the othersNóis é casal chave, pau no cu dos outros
I'm your tasty one and you're my tasty oneEu sou a sua gostosa e você é meu gostoso
Flash like hell, I stir up and cause a commotionFlash pra caralho, tumultuo e alvoroço
The key couple has arrived, I'm tasty, you're tastyChegou o casal chave eu sou gostosa, cê é gostoso
And if I pass you the joint, will you come back to me again?E se eu te passar o beck, cê volta pra mim de novo?
I'm your tasty one, and you're my tasty oneEu sou sua gostosa, e você é meu gostoso
If I give you a blowjob on the street, your mom dies of disgust?Se eu te chupar na rua, sua mãe morre de desgosto?
I'll have to ask why you're soVou ter que perguntar o porque você é tão
Tell me why you're so tasty, huh?Fala porque cê é tão gostoso, ein?
Tell me why you're so tasty?Me diz porque você é tão gostoso?
My name is Julia Costa and in this breeze all year roundMeu nome é Julia Costa e eu nessa brisa o ano todo
I keep wondering why you're so tasty?Ficar me perguntando porque cê é tão gostoso?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AJULIACOSTA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: