Traducción generada automáticamente
Yürü Bre Osmanlýnýn Ovasý
Aþýk Mahzuni Þerif
Caminando por los valles del Imperio Otomano
Yürü Bre Osmanlýnýn Ovasý
Caminando por los valles del Imperio OtomanoYürü bre Osmanlýnýn ovasý
Se levantará una tienda en las montañas un díaDaðlarýna çadýr kurulur bir gün
¿Es fácil dispersar el nido de los valientes?Kolay mý daðýtmak yiðit yuvasý
Un día se les pedirá cuentasBunlarýn hesabý sorulur bir gün
¿Qué pasó con los sirvientes de los señores?Kapýsý uþaklý beyler nicoldu
¿Qué pasó con los pueblos que solías frecuentar?Yeyip de içtiðin köyler nicoldu
¿Qué pasó con las flechas en tu hombro?Omuzunda oklar yayalay nicoldu
Me temo que los arcos se tensarán un díaKorkarým ki yaylar gerilir bir gün
No llores, Mahzuni, sé valiente por favorAðlama Mahzuni yiðit ol nolur
El final de cada noche llega con la mañanaHer akþamýn sonu sabahla gelir
No creas que lo que pensabas se mantendráSanma ettiklerin yanýna kalýr
Un día también te tocará a ti enfrentar las consecuenciasSana da bir çorap örülür bir gün



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aþýk Mahzuni Þerif y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: