Traducción generada automáticamente
Non Piove Piu
Aka 7even
Ya no llueve
Non Piove Piu
Tomé un vuelo solo de ida hacia tiHo preso un volo solo andata dentro te
Ese lugar al que nadie puede llegarQuel posto che nessuno può raggiungere
Dime solo si un idiota como yoDimmi solo se uno stronzo come me
Tiene la llave para entrarHa la chiave per entrare
Ahora que ya no llueveOra che non piove più
Quisiera abrazarte hasta lastimarmeVorrei stringerti fino a farmi male
Será que el tiempo no pasaSarà che il tempo non passa
Y mi pasatiempo es estar aquí pensandoE il mio passatempo è stare qui a pensare
Tú serás el verano, y mi primaveraTu sarai l'estate, e la mia primavera
Ese mar que me agita cuando estoy abajoQuel mare che mi agita se sono giù
Tú serás el invierno sin la tormentaTu sarai l'inverno senza la bufera
Serás esa voz que me levantaSarai quella voce che mi tira su
Su-uh-uh-uh, su-uh-uh un planeta que me recuerda el amorSu-uh-uh-uh, su-uh-uh un pianeta che mi ricorda l'amore
Su-uh-uh-uh, su-uh-uh una lágrima con tu nombre escritoSu-uh-uh-uh, su-uh-uh una lacrima con scritto su il tuo nome
Y no importa cómoE non importa come
No importa dóndeNon importa dove
Solo quisiera abrazarte una vez másVorrei solo stringerti ancora una volta e
Y decirte queE dirti che
Nunca he amado como te amo a tiNon ho mai amato come amo te
No me importa regalarte una Louis VNon mi interessa regalarti una Louis V
Quiero regalarte a mí que sé cómo entenderteVoglio regalarti me che so come capirti
No uso máscaras cuando estoy contigoNon indosso maschere quando sto con te
Porque mis máscaras las dejaré en el hotelPerché le mie maschere le lascerò in hotel
Siempre he estado soloSono sempre stato solo
En los momentos oscuros incluso perdí el controlNei momenti bui ho perso anche il controllo
Y tú me has arregladoE te mi hai messo apposto
Tu cuerpo es como una coreografíaIl tuo corpo è come una coreografia
Que baila y es poesíaChe balla ed è poesia
Lo imagino cuando estamos lejos yLo immagino quando siamo distanti e
Tú serás el verano, y mi primaveraTu sarai l'estate, e la mia primavera
Ese mar que me agita cuando estoy abajoQuel mare che mi agita se sono giù
Tú serás el invierno sin la tormentaTu sarai l'inverno senza la bufera
Serás esa voz que me levantaSarai quella voce che mi tira su
Su-uh-uh-uh, su-uh-uh un planeta que me recuerda el amorSu-uh-uh-uh, su-uh-uh un pianeta che mi ricorda l'amore
Su-uh-uh-uh, su-uh-uh una lágrima con tu nombre escritoSu-uh-uh-uh, su-uh-uh una lacrima con scritto su il tuo nome
Y no importa cómoE non importa come
No importa dóndeNon importa dove
Solo quisiera abrazarte una vez másVorrei solo stringerti ancora una volta e
Y decirte que, queE dirti che, che
No importa cuánto me duela mi pasadoNon importa quanto il mio passato faccia male
He encontrado mi sonrisa para empezar de nuevoHo trovato il mio sorriso per ricominciare
Quisiera hacerlo contigoVorrei farlo con te
Que me enseñaste a no mirar atrásChe mi hai insegnato a non voltarmi per tornare indietro
Sino a mirar hacia arriba para tocar el cieloMa a guardare un punto in alto per toccare il cielo
Quiero subir su-uh-uh-uhVoglio salire su-uh-uh-uh
Su-uh-uh-uh, su-uh-uh un planeta que me recuerda el amorSu-uh-uh-uh, su-uh-uh un pianeta che mi ricorda l'amore
Su-uh-uh-uh, su-uh-uh una lágrima con tu nombre escritoSu-uh-uh-uh, su-uh-uh una lacrima con scritto su il tuo nome
Y no importa cómoE non importa come
No importa dóndeNon importa dove
Solo quisiera abrazarte una vez másVorrei solo stringerti ancora una volta e
Decirte queDirti che
Nunca he amado como amo a tiNon ho mai amato come amo te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aka 7even y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: