Traducción generada automáticamente

E Se Eu Falasse o Que Sinto? (part. CJota)
Aka Rasta
What If I Told You What I Feel? (feat. CJota)
E Se Eu Falasse o Que Sinto? (part. CJota)
Oh, oh (oh, oh)Ai, ai (ai, ai)
What if I told you what I feel?E se eu falasse o que sinto?
Would it scare you?Será que ia te assustar?
Oh, oh (oh, oh)Ai, ai (ai, ai)
Decide quickly, what do you want from me?Resolva logo, o que quer comigo?
I'm tired of playingCansei de jogar
Tell me your secretsMe conta os seus segredos
Know my flawsConhece meus defeitos
But I'm afraidSó que tenho receio
It's not my first relationshipNão é meu primeiro relacionamento
Love, calm down (love, calm down)Amor, calma (amor, calma)
I don't want to scare youEu não quero te assustar
This sound comes from my soulEsse som sai da minha alma
I want to tell you my secretsQuero contar meus segredos
I don't feel good like thisNão me sinto bem assim
Without you close to meSem você perto de mim
I sent you my addressTe mandei meu endereço
I get intoxicatedMe intorpeço
To feel alive like thisPra me sentir vivo assim
You're like a frenzyVocê é tipo um frenesi
Made a mess hereFez uma bagunça aqui
Used me as an accessoryMe usou como adereço
Pay the pricePaga o preço
Of what is yet to comeDo que ainda tem por vir
Of what is yet to comeDo que ainda tem por vir
Of what is yet to comeDo que ainda tem por vir
I don't want to be aloneNão quero ficar sozinho
AloneSozinho
I don't want to be aloneNão quero ficar sozinho
AloneSozinho
Alone, yeah, yeahSozinho, yeah, yeah
Oh, oh (oh, oh)Ai, ai (ai, ai)
What if I told you what I feel?E se eu falasse o que sinto?
Would it scare you?Será que ia te assustar?
Oh, oh (oh, oh)Ai, ai (ai, ai)
Decide quickly, what do you want from me?Resolva logo, o que quer comigo?
I'm tired of playingCansei de jogar
Feeling so lonelyMe sentindo tão sozinho
Loneliness became my friendA solidão virou minha amiga
I've been messaging you for daysEu te mando mensagem há dias
Asked when you would comePerguntei quando viria
Never thought it would be like thisNunca pensei que ia ser assim
Begging for love one dayImplorar por amor um dia
I just don't want to be aloneSó não quero ficar sozinho
I'm at your door, who would've thought, baby?Tô na sua porta, quem diria, baby?
BabyBaby
Will you run if I talk about feelings?Vai correr se eu falar de sentimento?
BabyBaby
I've already said, it's no fun without feelingsJá falei, não tem mais graça sem sentimento
What if I told you what I feel?E se eu falasse o que sinto?
Would it scare you?Será que ia te assustar?
Decide quickly, what do you want from me?Resolva logo, o que quer comigo?
I'm tired of playingCansei de jogar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aka Rasta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: