Traducción generada automáticamente
Surto
Akaimanto
Brote
Surto
Mi corazón se regeneró con cada dolor que sentía
Meu coração se regenerou a cada dor que eu senti
Aunque mi alma estaba en pedazos, no dejé de existir
Mesmo minha alma estando em pedaços não deixei de existir
Con las muñecas sangrantes, no era mi final
Com os pulsos sangrando não foi o meu final
Decidí curar las heridas presentes en mí
Eu resolvi curar as feridas presentes em mim
A veces el tiempo se cerraba
Às vezes o tempo ficava fechado
Pero aún así no era una carga
Mas mesmo assim não era um fardo
Cargué todos los problemas
Carreguei todos os problemas
Mientras he aguantado, lo sé
Por mais tempo que aguentei eu sei
Que un día me desbordaría
Que um dia eu iria transbordar
No vacilé que necesitarás
Não vacilei vai precisar
Más que los críticos para derribarme
Mais do que as criticas pra me derrubar
Todavía puedes ver mi sonrisa
Você ainda pode ver o meu sorriso
Pero si pudiera ver mi alma lloraría conmigo
Mas se pudesse ver a minha alma choraria comigo
La rabia todavía y todo lo que siento
A raiva ainda e tudo o que eu sinto
Cuanto más la controlo, más molesto me pongo
Quanto mais eu a controlo mais perturbado eu fico
A veces miento para hacerte sentir mejor
As vezes minto pra te deixar bem
¿Por qué traer mis problemas a tu vida también?
Pra que trazer os meus problemas pra sua vida também
Es suficiente ser otro lunático delirante
Já basta ser mais um louco alucinado
Imagina que te diga que todo será sólo uno más para molestarte
Imagina eu contar tudo só vai ser mais um pra te encher saco
Me alegro de que tengas más para mí que contra mí
Ainda bem que tem mais por mim do que contra mim
Que sea así hasta el final, pero no puedo presumir
Que seja assim até o fim, mas não posso me gabar
No conozco a todos en este absurdo brote
Não conheço todo mundo, nesse surto absurdo
Casi me cierro por todo
Quase me fechei pra tudo
Mi corazón se regeneró con cada dolor que sentía
Meu coração se regenerou a cada dor que eu senti
Aunque mi alma estaba en pedazos, no dejé de existir
Mesmo minha alma estando em pedaços não deixei de existir
Con las muñecas sangrantes, no era mi final
Com os pulsos sangrando não foi o meu final
Decidí curar las heridas presentes en mí
Eu resolvi curar as feridas presentes em mim
Volviendo de la rueda ♪ ♪ Sacando mi cabeza del tormento
Voltando do rolê tirando minha cabeça do tormento
Mo» gritar sin desorden y presión en este momento
"Mó" bagunça gritaria não e pressão de momento
Una más bebió y el fuerte olor pegado en mi ropa
Mais um porre e o cheiro forte preso em minha roupa
Mi mente llena de pensamientos cuelga floja
Minha mente mergulhada em pensamentos paira solta
Conozco bien las batallas, peones sucios
Conheço bem as batalhas, peões imundos
Tratan de encontrar mis defectos
Tentam achar as minhas falhas
Todavía tratando de escribir mi final
Ainda tento escrever o meu final
Tal vez voy a llegar a 28 y 27
Talvez eu chegue aos 28 e os 27
No me lastimes tanto
Não me faça tanto mal
Mi corazón se regeneró con cada dolor que sentía
Meu coração se regenerou a cada dor que eu senti
Aunque mi alma estaba en pedazos, no dejé de existir
Mesmo minha alma estando em pedaços não deixei de existir
Con las muñecas sangrantes, no era mi final
Com os pulsos sangrando não foi o meu final
Decidí curar las heridas presentes en mí
Eu resolvi curar as feridas presentes em mim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akaimanto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: