Traducción generada automáticamente

Helpless Night
Akanishi Jin
Nuit sans espoir
Helpless Night
Naa naa naaNaa naa naa
Oh oh ohOh oh oh
Je sais que tu saisWakatte iru noni
Mais je me sens perduFuande tashikameru
Tu me prends dans tes bras et tu m'embrassesYou hold me and kiss me
Tu dis que je te manqueYou sayin' that you miss me
Pourquoi ça ne va pas ? Oh pourquoi ?Ochitsukanai Oh why?
Ce soirTonight
Où es-tu maintenant ?Ima doko ni iru no?
Dis-moi ce que tu fais ?So tell me nani shiteru no?
Des images dans ma têteImages inside my head
À quoi penses-tu maintenant ?Ima nani wo omou no?
Mais je sais que je resterai car à tes côtés c'estBut i know I'll stay cause next to you is
Là où je dois être (là où je dois être)Where I belong (where I belong)
Fais-moi confiance quand tu es partie (quand tu es partie)Shinjisasete ite when you're gone (when you're gone)
Je suppose que c'est juste une nuit sans espoir, une nuit sans espoir, une nuit sans espoirI guess its just a helpless night a helpless night a helpless night
Mon cœur souffre quand je suis seulMune ga kurushikute when I'm alone
Mon cœur fond quand tu es partie...My heart melts when you're gone...
J'entends tout ce que tu disI hear everything you say
Comme si de rien n'étaitAri no mama ni
La nuit dernière, je te tenais si fort, bébé, toute la nuitLast night I held you so tight baby all through the night
Pourtant tu disSore demo you say
"Ce n'est pas assez pour moi" dis-le moi''It's not enough for me'' oshiete
Avec ce sentiment frustrantModokashii kimochi de
Il n'y a que toiKimi shika inai kara
Bébé, comment puis-je te faire comprendreBaby how can I make you see
Mais je sais que je resterai car à tes côtés c'estBut I know I'll stay cause next to you is
Là où je dois être (là où je dois être)Where I belong (where I belong)
Fais-moi confiance quand tu es partie (quand tu es partie)Shinjisasete ite when you're gone (when you're gone)
Je suppose que c'est juste une nuit sans espoir, une nuit sans espoir, une nuit sans espoirIguess its just a helpless night a helpless night a helpless night
Mon cœur souffre quand je suis seulMune ga kurushikute when I'm alone
Mon cœur fond quand tu es partie...My heart melts when you're gone...
Je veux être près de toi, peu importe où tu esSoba ni itai kara wherever you are
Tends la main, bébé, je ne suis pas si loinTe wo nobashite baby, I'm not that far
Mais je sais que je resterai car à tes côtés c'estBut i know I'll stay cause next to you is
Là où je dois être (là où je dois être)Where I belong (where I belong)
Fais-moi confiance quand tu es partie (quand tu es partie)Shinjisasete ite when you're gone (when you're gone)
Je suppose que c'est juste une nuit sans espoir, une nuit sans espoir, une nuit sans espoirIguess its just a helpless night a helpless night a helpless night
Mon cœur souffre quand je suis seulMune ga kurushikute when I'm alone
Mon cœur fond quand tu es partie...My heart melts when you're gone...
Mon cœur fond quand tu es partie...My heart melts when you're gone...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akanishi Jin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: