Traducción generada automáticamente

Baby Girl
Akanishi Jin
Bebé Niña
Baby Girl
Niña, ven a mi ladoBaby girl, come next to me
Oh, nena, me tienes totalmenteOoh, baby girl, you got me totally
Enamorado y no puedo describirlo con palabrasInfatuated and I cannot describe it in words
Me siento mejor a tu ladoFeelin' better next to you
Bebe, tómate tu tiempoBaby girl, just take your time
No hay necesidad de apresurarse, porque tenemos toda la nocheNo need to rush, cuz we got all night
Te llamo guapa, tal vez más tarde podamos bailar toda la nocheCall you pretty, maybe later we can dance the night away
Tengo que fien 'in' por tu amorGot me fien'in' for your love
Tengo que fien 'in' por tu amorGot me fien'in' for your love
(Simplemente no puedo encontrar las palabras)(I just can't find the words)
Pero cada vez que la música muere, las luces se enciendenBut every time the music dies the lights come on
Algo en el interior está gritandoSomething deep inside is screaming out
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos de nosotros, nena?So why don't we talk, talk, talk about us baby
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos en algún momento?So why don't we talk, talk, talk it up sometime
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos de nosotros, nena?So why don't we talk, talk, talk about us baby
Sobre ti y yoAbout me and you
Sobre ti y yoAbout you and me
Niña, es fácil de verBaby girl, it's plain to see
Ooh, en mis brazos es donde tienes que estarOoh, in my arms is where you gotta be
No puedo duplicar el sentimiento con otro tipo como yoCan't duplicate the feeling with another guy like me
¿Es real o sólo un sueño?Is it real or just a dream
Niña, este podría ser el baile finalBaby girl, this could be the final dance
Ooh nena, ¿podemos arriesgarnos?Ooh baby girl, can we take a chance
Puedo sentir la tensión cada vez que tus ojos me miranI can feel the tension every time your eyes, they look at me
Como la sensación del solLike the feelin' from the sun
Tengo que fien 'in' por tu amorGot me fien'in' for your love
(Simplemente no puedo encontrar las palabras)(I just can't find the words)
Pero cada vez que la música muere, las luces se enciendenBut every time the music dies the lights come on
Algo en el interior está gritandoSomething deep inside is screaming out
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos de nosotros, nena?So why don't we talk, talk, talk about us baby
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos en algún momento?So why don't we talk, talk, talk it up sometime
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos de nosotros, nena?So why don't we talk, talk, talk about us baby
Sobre ti y yoAbout me and you
Sobre ti y yoAbout you and me
Podríamos ser todoWe could be everything
Y cuando pienso en ello quiero cantarlo comoAnd when I think about it I wanna sing it out like
Pero cada vez que la música muere, las luces se enciendenBut every time the music dies the lights come on
Algo en el interior está gritandoSomething deep inside is screaming out
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos de nosotros, nena?So why don't we talk, talk, talk about us baby
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos en algún momento?So why don't we talk, talk, talk it up sometime
Entonces, ¿por qué no hablamos, hablamos, hablamos de nosotros, nena?So why don't we talk, talk, talk about us baby
Sobre ti y yoAbout me and you
Sobre ti y yoAbout you and me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akanishi Jin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: