Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kamado Nezuko no Uta
Akano
Nezuko's Song
Kamado Nezuko no Uta
Floating in fragments
とぎれとぎれに浮かんでくる
togire togire ni ukande kuru
Gentle memories
やさしい思い出
yasashii omoide
Fragments of the dream I saw that day
あの日見てた夢のかけら
ano hi miteta yume no kakera
Still in my heart
今もこの胸に
ima mo kono mune ni
I think
わたしは思う
watashi wa omou
What's important
たいせつなのは
taisetsu na no wa
Is now
いまなんだよ
ima nan da yo
Looking forward
まえをむこう
mae wo mukou
The sun shining brightly
おひさまさんさんと
ohisama sansan to
Smiling brightly
はじける笑顔らんらんと
hajikeru egao ranran to
Precious bonds will never disappear
たいせつな絆は消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai
Floating in fragments
とぎれとぎれに浮かんでくる
togire togire ni ukande kuru
Gentle memories
やさしい思い出
yasashii omoide
Fragments of the dream I saw that day
あの日見てた夢のかけら
ano hi miteta yume no kakera
Still in my heart
今もこの胸に
ima mo kono mune ni
I think
わたしは思う
watashi wa omou
What's important
たいせつなのは
taisetsu na no wa
Is now
いまなんだよ
ima nan da yo
Looking forward
まえをむこう
mae wo mukou
The sun shining brightly
おひさまさんさんと
ohisama sansan to
Smiling brightly
はじける笑顔らんらんと
hajikeru egao ranran to
Precious bonds will never disappear
たいせつな絆は消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai
Fragmented shallow sleep
とぎれとぎれ浅い眠り
togire togire asai nemuri
Tomorrow overflowing
明日が溢れる
ashita ga afureru
The blue of the sky I saw that day
あの日見てた空の青さ
ano hi miteta sora no aosa
Someday into that
いつかその中へ
itsuka sono naka e
I want to blame someone
誰かのせいにしたいの
dareka no sei ni shitai no
For the infinite transparency
無限の透明さ
mugen no toumeisa
Let me be with everyone
みんなと共にいさせて
minna to tomo ni isasete
In this boundless heart
この胸に限りない
kono mune ni kagirinai
The sun shining brightly
おひさまさんさんと
ohisama sansan to
Smiling brightly
はじける笑顔らんらんと
hajikeru egao ranran to
Precious bonds will never disappear
たいせつな絆は消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai
The sun shining brightly
おひさまさんさんと
ohisama sansan to
Smiling brightly
はじける笑顔らんらんと
hajikeru egao ranran to
Precious bonds will never disappear
たいせつな絆は消えることはない
taisetsu na kizuna wa kieru koto wa nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: