Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.577

Mundo de Lo Ajeno (part. Pirlo)

Akapellah

LetraSignificado

Welt des Fremden (feat. Pirlo)

Mundo de Lo Ajeno (part. Pirlo)

Es gibt keinen Straßenkodex mehr, die Loyalität schwindetYa no hay código de calle, la lealtad se está extinguiendo
Die Leute schwören dir sogar bei Gott, doch sie lügen dich anLa gente te jura hasta por Dios, igualito te están mintiendo
Die Jugendlichen achten nicht mehr auf Barbie oder NintendoLos menore' ya no están pendientes a Barbie ni Nintendo
Denn hier fangen sie schon mit zwölf an, sich reinzuhängenPorque aquí desde los doce años ya lo están metiendo

Verdammter ewiger KampfMaldita lucha eterna
Arbeiten nervt, aber sie wollen das modernste MopedLes da ladilla trabajar, pero quieren la moto más moderna’
Denn jetzt stehen die dicken Mädels auf den, der das Sagen hatPorque ahora a las tripona' les gusta es el que controla
Und je mehr Percocet sie nehmen, desto schneller öffnen sie die BeineY mientras más Percocet toma, más rápido abre las pierna'

So wird ein weiteres Kind im Viertel geborenY así nace otro menor más en el barrio
Von einer Teenager-Mutter mit einem abwesenden Vater und einem prekären ZuhauseDe madre adolescente con un padre ausente y un hogar precario
Umgeben von Dealern und AuftragskillernRodea’o de voltero' y sicario'
Lernen sie Schimpfwörter und nicht Geometrie oder das AlphabetAprendiendo grosería' y no geometría ni el abecedario

Im Viertel wird geschuftet, man sucht das Geld auf jede ArtEn el barrio se josea, se busca el cash como sea
Sie betrügen dich, während sie dich verarschen, auch wenn du es nicht glaubstTe transean mientras te chancean, aunque no lo crea'
Die, die sich am wenigsten bewegen, arbeiten mit der DEALa que menos se menea te camella con la DEA
Und der, der am wenigsten hat, dreht sich mindestens umY el que menos tiene carenea, mínimo vueltea

Und egal wie sehr das Kind seine Hausaufgaben machtY por más que el menor haga la tarea
Es trägt die alten Mokassins vom letzten Jahr, die schon ganz schäbig sindTiene los mocacines del año pasa'o que ya están muy fea'
Und die Jungs aus dem Viertel zeigen sich in Retro 11Y los tigeres del barrio se pasean en Retro 11
Da fragt selbst der bravste Gott: "Und was jetzt?"Ahí es cuando hasta el más bueno le pregunta a Dios: ¿Y entonce'?

Mit dieser Geschichte von den schlimmsten KämpfenCon ese cuento de las peore’ batalla’
Glaubt jeder Verlierer, ein guter Krieger zu sein, wenn er versagtCualquier perdedor se cree un buen guerrero cuando falla
Die besten Krieger sind nicht die, die die meisten Kämpfe gewinnenLos mejores warriors no son los que ganan más batallas
Sondern die, die trotz aller Widrigkeiten nicht aufgebenSi no los que a pesar del toyo no tiran la toalla

Und so wie die Lebenden sind, leben auch die, die träumenY así como están los vivo', también ’tán los que viven
Für ihre Träume, ihre Familien und die, mit denen sie lebenPor sus sueños, sus hogares, familiares y convives
Die Politiker stopfen sich die Taschen voll, während das Volk leidetLos políticos llenándose y el pueblo está en declive
Ein weiterer normaler Tag hier auf den Straßen der KaribikEs otro día normal aquí en las calle' del Caribe

Am Ende gibt's kein DramaA la final no hay drama
Das Problem ist, wenn du eine Strafe bekommstEl problema es cuando te llegue una cana
In der Welt des Fremden gibt's keinen FreundEn el mundo de lo ajeno no hay pana'
Früher oder später wird's dir zum VerhängnisTarde o temprano te lo maman

Und am Ende gibt's kein Drama (deine Mutter)Y a la final no hay drama (tu mamá)
Das Problem ist, wenn du eine Strafe bekommstEl problema es cuando te llegue una cana
In der Welt des Fremden gibt's keinen Freund (ah, was wirst du tun?)En el mundo de lo ajeno no hay pana' (ah, ¿qué vas a hacer?)
Früher oder später wird's dir zum Verhängnis (420)Tarde o temprano te lo maman (420)

Von Amerika nach Europa überquerte ich die Berge mit TransurDe América pa’ Europa le crucé las cordillera' en Transur
Mit dem, womit ich die Tastatur sauber machte, habe ich mich betäubtCon lo que se limpió el teclado me dopaba
Ich bin nicht mit PSP aufgewachsen, hatte kaum das HandyYo no crecí con PSP, a duras penas tuve el pin
Sogar beim Pic habe ich mich frisiertHasta en la pic me recortaba

Weil ich Timberland wollte, aber wir haben uns an die Venus angepasstPorque quise Timberland, pero nos adaptamo' a las Venus
Ohne Shampoo, sogar die Spielzeuge waren fremdSin champú, hasta los juguete' eran ajeno'
Schlängelnd in Santa Elena, mit dem Esel bis zum HundeparkCulebreando en Santa Elena, en burra hasta el parque del perro
In meinem Teil am Lautsprecher war ich der UnscheinbarsteEn mi pedazo en la bocina y fui el de menos

Versuche, die Geschichte mit einem Traum zu ändernTratando de cambiar la historia con un sueño
Wenn wegen dem Laster Santa die Rentiere geraucht hatSi por el vicio, Santa se fumó los renos
Ich habe sogar versucht, mich mit Gift zu löschenHasta tiré a borrarme a punta de veneno
Mit den Caps von Pepito in Monareta in der neunten KlasseCon las gorras de Pepito en Monareta allá en noveno

Und der meistgehasste LehrerY el más odiado de los teacher
Und jetzt kaufen sie ihren Kindern meine PlakateY ahora están comprandole a sus hijos en mis afiche'
Ich wollte immer Fußball, dass Amerika mich verpflichtetSiempre quise el fútbol, que el América me fiche
Aber ich habe nie Fortschritte gemacht, kam immer mit Mücken zum TrainingPero nunca progresé, siempre llegué a entrenar con chinche

Die Erdbeere ist für Yumbanji, für Ingenio, Pance CityLa fresa es pa' Yumbanji, pa'l Ingenio, Pance city
Und die aus dem unteren Schicht stehen draußen vor der Schule mit einer unreifen MangoY los del bajo estrato afuera del colegio un mango biche
Grüße an all meine Brüder, mit denen ich aufgewachsen binSaludo' a to' mis brothers que crecimos junto'
Die Kommune 10, das Gute für meine LeuteLa comuna 10, la buena pa' mis niches

Und jetzt, wo wir berühmt sindY ahora que tenemo' fama
Wenn du sehen könntest, wie die Mädels mich anfeuernSi tú viera' cómo las babie' me aclaman
Ich nehme es mit BegeisterungYo me la llevo con ganas
Ich fühle, dass der Erfolg mich ruftSiento que el éxito me llama

Und jetzt, wo wir berühmt sindY ahora que tenemo' fama
Wenn du sehen könntest, wie die Mädels mich anfeuernSi tú viera' cómo las babie' me aclaman
Ich nehme es nicht auf die leichte SchulterNo me la llevo con ranas
Ich fühle, dass der Erfolg mich ruftSiento que el éxito me llama

420420
Akapellah mit La Rata, wieder, noch einmal, oder?Akapellah con La Rata, de nuevo, otra ve', ¿eh?
Um es cool zu machen, losPa' mandarle chévere, dale
Komm, Spieler, hau reinDale, jugador, péguele rápido
Komm, komm, hau rein, es kommt schon ein JusDale, dale, péguele rápido, que ya va un jus
Cali CartelCali Cartel

Escrita por: Akapellah / Pirlo / FUENMA. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akapellah y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección