Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 605

Ni Con Money (part. Al2 El Aldeano y Faker)

Akapellah

LetraSignificado

Not Even With Money (feat. Al2 El Aldeano and Faker)

Ni Con Money (part. Al2 El Aldeano y Faker)

No need to talk here, there's talentNo hay que hablar aquí hay talento
You and your homies know itLo saben tú y tus homies
This flow must be born with itQue este flow hay que nacer con el
You can't get one like thisNo puedes conseguirte uno así

Not even with moneyNi con money
Money, money, (yeah my nigga) money (I said it nigga)Money, money, (yeah my nigga) money (I said it nigga)
Money, money, money, moneyMoney, money, money, money

Tell me Al2Dímelo Al2
Hmm (hey) woah-oh-oh (the delegation of flow)Hmm (oye) woah-oh-oh (la delegación del flow)
Woah-oh-oh-ohWoah-oh-oh-oh
Let's goVamos

I'm a thug, ISoy un matón, yo
Play with the ego of my enemiesJuego con el ego de mis enemies
I make them walk in a line with Hamelin's fluteLos pongo a caminar en filita con la flauta de Hamelín
I'm like the puma that approaches but isn't seen comingSoy como el puma que se acerca pero no se ve venir
I hit them when they least expect it like Hennessy, (tac-tac)Le pego cuando menos se lo esperan como el Hennessy, (tac-tac)

After this, no one will hire youDespués de esto no hay quien te contrate
Don't try to jump off the yacht, there won't be a rescueNo trates de saltar del yate que no habrá un rescate
I brought the real grease inside the packageTraje la verdadera grasa dentro del empaque
This is friends and family, you can't get it at FootLockerEsto es friends and family no lo consigues en FootLocker

The truth is, it's been several years in the R.A. pLa verdad que, son varios años en el R.A. p
With nothing to send you, it's just me and my buddiesSin nada que enviarte solo somos yo y mis cuates
I cured the ability to sneak in like hackersCuré la habilidad de colarme como los hackers
I got into the system and no one can get me out from hereMe metí en el sistema y de aquí no hay nadie quien me saque

Hey Al2Oye Al2
Light up a joint to write something for usPrende un fili pa escribirnos algo
These kids want attention but have no creditQue estos niños quieren llamar la atención pero sin saldo
I already passed 30 in Venezuela safe and soundYa yo pase los 30 en Venezuela sano y salvo
So I'm not afraid of anything damn it, even if they throw me outAsí que no le temo a nada coño, aunque me lancen salgo

I'm not in your mess anymoreYa yo no ando en el meneo de ustedes
I'm sick of social mediaEstoy asquiao' de las redes
I came to ski in the snowMe vine a esquiar en la nieves
I'm going on tour to SpainMe voy de gira pa' España
Then I'm going to CopenhagenDespués voy pa' Copenhagen

And a bunch of other stuff that you can't affordY otro montón de vaina que no pueden darse el gusto ustedes
Bow your head and pay attention so you understandAgache la cabeza y para bola pa' que entienda
I have the molasses that sticks to your lipsQue tengo la melaza que te empegosta la bemba
And you're Splenda compared to my shitY ustedes frente a mi mierda son Splenda

Remember, if you have a store, attend to it, otherwise refrainRemembah', el que tenga tienda que la atienda sino que se abstenga
I execute the crossover like KembaEjecuto el crossover como Kemba
Opponents trembleContrarios tiemblan
They leave and beg me not to scold themSe van y me andan suplicando que no los reprenda

I have purists begging me not to sell outTengo a puristas implorandome que no me venda
But what am I going to do if the album is in the storePero que voy hacer si el disco está en la tienda
I don't waste bars on people who don't understandNo gasto barras en gente que no comprendan
You may have my phone but I don't think you'll answerPodrá tener mi phone pero no creo que te atienda

To talk to me you have to talk to Kiko firstPa' hablar conmigo tiene que primero hablar con Kiko
And to talk to Kiko you have to schedule an appointment (damn)Y pa' hablar con Kiko tienes que anotarte en una agenda (mierda)
There are a lot of harmful peopleEs que hay mucha gente dañina
Those who think that just because the dick gets hard, it walksDe esas que creen que porque el güevo se para camina
I always play dumb because I love itYo siempre me hago el huevón porque me fascina
And then I break their faces when I get on stageY después les parto el rostro cuando me monto en tarima

I brought bars from my imagination, I spit images with phrasesTraje barras de mi imaginación escupo imágenes con frases
I come to break the microphone, yaoVengo a desfondar el microphone, yao
In a few more years, damn it, I'll have rapped almost the timeEn unos años más cabrón y habré rapiao' casi el tiempo
That Mandela spent in prisonQue pasó Mandela en la prisión

HeyOye
I use my lines, I don't plagiarize anyone, I don't copy anyoneUso mis líneas a nadie plagio a nadie copio
If you think I'm seeking fame, you're eating rice with opiumSi tú crees que busco fama estás comiendo arroz con opio
It's not narcissism, it's just self-loveNo es narcisismo solamente es amor propio
We're far away Pellah, let them watch us through a telescopeAndamos lejos Pellah que nos miren por un telescopio

Flow in the vein, dozens of instrumentals, the rhymes don't stop and you can't order this on AmazonFlow en la vena, instrumentales decenas las rimas no frenan y esto por Amazon no se ordena
My notebooks, like the Moon when it's full, are filled with lightMis libretas, como la Luna cuando es luz se llena
Too much green, too much blood for one sceneDemasiado green demasiada sangre pa' una escena

Doll, the dry brain, I shit on everything, I sinMuñeco el cerebro seco en todo me defeco peco
They call me Ping, good babies with hollow chests [?]Ping me llaman babys buenas de pecho hueco [?]
Fidel expanded his hatred then Chávez became his egoFidel le expandió su odio luego Chávez se hizo su ego
But we Cubans will always love the VenezuelansPero lo Cubiches por siempre amamos los Venecos

The demonized breeze bewitching the rattlesLa brisa endemoniada hechizando los sonajeros
I'm not here to talk, I like to walk nakedNo vengo hablarte es ropa a mí me gusta andar en cuero
This is a gift that I got, it can't be bought with moneyEsto es un don que me tocó esto no se compra con dinero
Even the lights flash when I look at the penHasta las luces flashean cuando observo el lapicero

Let me explain, it doesn't matter if they criticize meDeja que te explique no importa que me critiquen
Without having a private jet, I make you travel without a ticketSin tener un jet privado te pongo a viajar sin ticket
The Flyback Olympics, no one qualifies hereLas olimpiadas de Flyback aquí no hay quien clasifique
Beg for mercy, this is for love not for likesPor piedad supliquen esto es por amor no por los likes

They want me to teach class hereQuieren que con clase aquí la clase imparta
They want me to shineQuieren que me luzca
They want me to grow, to break themQuieren que me crezca, que los parta
Search on Google, on Explorer, on Wikipedia, on EncartaBusca en Google, en Explorer, en Wikipedia, en Encarta

This flow comes from the center of the earth, like in highEste flow viene del centro de la tierra, como en alta
They criticize me for my appearanceEllos me critican por mi pinta
I hunt them, I find them, I look at them, I don't miss, I silence them with inkLos cazo, los hallo, los miro no fallo, los callo con tinta
I pursue until the soul is extinctYo persigo hasta que el alma quede extinta

And then the only thing leftY luego lo único que queda
Is the mark of the corpse and the tapeEs la marca del cadáver y la cinta
Too much weight when I express artDemasiado peso cuando el arte expreso
I twist necks, ITuerzo lo' pescuezo, yo

In my tongue a Smith & WessonEn mi lengua una Smith & Wesson
El Conde is in prison, the Phanter is in prisonEl Conde ta' preso, el Phanter está preso
Sad process, in which the innocent, even if strong, never comes out unscathedTriste proceso, en el que el inocente aunque sea fuerte nunca sale ileso
Where I'm from, guns don't shoot arrowsDe dónde soy las pistolas no tiran flechas

And you can be imprisoned just on suspicionY te pueden encarcelar tan solo por una sospecha
The police are after you, there's no right, it's a tough situationLa poli te acecha no existe derecha vaina arrecha
An eye castsUn ojo echa
Cuba's economy is shatteredLa economía de Cuba está deshecha

Woah-oh-ohWoah-oh-oh
Woah-oh-ohWoah-oh-oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akapellah y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección