Traducción generada automáticamente

Pneuma
Akapellah
Pneuma
Pneuma
Le temps passe vite et parfois lentementEl tiempo pasa rápido y a veces lento
Ça dépend de comment tu te sens à l’instantDepende de cómo te sientas en el momento
Les jours filent à toute allure quand t’es contentLos días se pasan volando si estás contento
Et ils semblent éternels quand il y a du tourmentY parecen eternos cuando hay un tormento
On dirait hier quand j’étais un gamin en grandissantParece ayer cuando era un niño en crecimiento
Marchant vers l’école avec ma chemise bien dedansCaminando para la escuela con mi camisa por dentro
Les chaussures, la ceinture et les cheveux en ordreLos zapatos, la correa y el cabello en reglamento
En quelques mots, un petit gars avec du bon sensEn pocas palabras, un chamaquito con fundamento
J’ai jamais eu de force, ni de bons réflexesNunca tuve fuerza, ni buenos reflejos
Mais mon imagination m’a emmené loin, sans complexePero mi imaginación me llevó lejos
On me choisissait toujours en dernier dans les équipesSiempre me elegían de último en los equipos
Maintenant j’ai la mienne avec Kabuby et Kiko, c’est typiqueAhora tengo el mío propio junto con Kabuby y Kiko
Il n’existe pas d’artistes sous-estimésNo existen los artistas infravalorados
S’ils reconnaissent eux-mêmes la valeur de ce qu’ils ont donnéSi ellos mismos reconocen el valor de los que han dado
C’est pourquoi je veux leur faire un clin d’œilPor eso quiero darle un reconocimiento
À ceux qui ont été impliqués dans tous mes projets, sans écueilA los que en todos mis proyectos han estado involucrados
Je n’en suis qu’à 30% du jeuApenas llevo un 30% del juego
On m’a coupé les ailes en commençant à prendre mon envolMe cortaron las alas comenzando a agarrar vuelo
Et la vie ne suffira pas pour surmonter ce deuilY no alcanzará la vida para superar este duelo
Il ne me reste qu’à bien faire pour atteindre le cielSolo me queda hacerlo bien para llegar al cielo
J’ai eu la chance d’avoir de bons potesTuve la dicha de tener muy buenos compas
Et une maman qui m’a soutenu, comme Miss Donda, sans fauteY una mamá que me apoyó, como Miss Donda
Une génération que j’ai marquée avec toutes mes bombesUna generación que marqué con todas mis bombas
Et l’honneur que les durs que j’admire, toujours me nommentY el honor de que los duros que admiro, siempre me nombran
J’en suis venu à penser qu’il y a des choses qui ne sont pas pour moiLlegué a pensar que hay cosas que no son pa' mí
Parce que je me suis lassé d’essayer, j’ai été frustré et j’ai lâché prisePorque me cansé de intentar, me frustré y me rendí
J’ai même voulu me retirer, mais grâce à toi j’ai comprisHasta me quise retirar, pero gracias a ti entendí
Que sans la musique et le rap, je ne pourrais jamais vivreQue, sin la música y el rap, yo nunca podría vivir
Je suis passé des roues de freestyle à faire des chansonsPase de las ruedas de freestyle a hacer cancione'
Des wagons du métro à voyager en avionDe los vagones del metro a viajar en avione'
Une demi-vie sans prendre de vacances, c’est ma raisonMedia vida sin tomarme vacacione'
Si tu ne connais pas mon histoire, ne me mentionne même pas, c’est ma leçonSi no conoces mi historia, ni siquiera me menciones
Car je ne suis pas comme les rappeurs que tu écoutesQue yo no soy igual a los raperos que tu escucha'
Je suis l’Akapellah, turmero, le fils qui écouteYo soy el Akapellah, turmero, el hijo es cucha
Je n’étais pas riche, mais je n’ai jamais eu de Jordan en tocYo no fui rico, pero nunca tuve Jordan Trucha
Et depuis gamin, je combine le maillot avec la capuche, c’est mon chocY desde chamo me combino la jersey con la capucha
Je suis tatoué, mais je ne suis pas un gangstaEstoy tatuado, pero no soy pandillero
Je suis déterminé, mais je ne le fais pas pour le fric, c’est pas mon mantraEstoy gana'o, pero no lo hago por dinero
C’était juste de la bonne chance, les envieux ont ditSolo fue buena suerte, los envidiosos dijeron
Que diront-ils maintenant que, plus je tire, plus je prospère, c’est ma vie ?¿Qué dirán ahora que, mientras más tiro más próspero?
Philanthrope, entrepreneur, hip-hoppeurFilántropo, empresario, hip-hopero
Mais d’abord être humain et ami sincère, c’est mon cœurPero primero ser humano y amigo sincero
Bon père, bon fils, bon frère et bon rappeurBuen padre, buen hijo, buen hermano y buen rapero
C’est tout ce que je suis, même si je ne suis pas encore celui que je veux.Eso es todo lo que soy, aunque aún no soy quien quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akapellah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: