Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 395

Twinkle Snow

Akari Tsuda

Letra

Brillo de Nieve

Twinkle Snow

Hablamos hasta que oscureció
暗くなるまで話し込んでいたね
kuraku naru made hanashikondeita ne

Bajo el cielo invernal que parece estar a punto de nevar
降り出しそうな冬空の下で
furidashisou na fuyuzora no shita de

¿Cuándo fue eso? Siempre al despedirnos
いつの頃だろう?別れ際にいつも
itsu no koro darou? wakaregiwa ni itsumo

Sentí realmente el significado de querer estar un poco más juntos
もう少し一緒にいたいと強く思った気持ちの本当の意味を
mou sukoshi issho ni itai to tsuyoku omotta kimochi no hontou no imi o

Suavemente
そっと
sotto

La nieve se acumula en los sentimientos de amor que encontré esta noche
今夜見つけた恋をする気持ちに雪が降り積もる
konya mitsuketa koi o suru kimochi ni yuki ga furitsumoru

Seguramente mañana podré encontrar sentimientos aún más queridos
きっと明日にはまた愛おしい気持ちを見つけられるのかな
kitto asu ni wa mata itooshii kimochi o mitsukerareru no ka na

Quiero mostrarte a un yo más brillante que hoy
今日よりもっと輝いた私をあなたに見せたい
kyou yori motto kagayaita watashi o anata ni misetai

Cuando miro hacia arriba al cielo que comienza a nevar, la nieve me besa suavemente
ひらひらと降り出す空を見上げると雪が優しくキスした
hirahira to furidasu sora o miageru to yuki ga yasashiku kisu shita

Incluso si consigues una novia
もしもあなたに彼女ができてもね
moshi mo anata ni kanojo ga dekite mo ne

Seguirás escuchándome sin cambiar
変わらずに話を聞いてくれる
kawarazu ni hanashi o kiitekureru?

Algún día, ¿la priorizarás a ella?
いつか彼女を優先するんだろう
itsuka kanojo o yuusen surun darou

Sentí realmente el significado de no querer alejarme de ti
私から離れて行くのは嫌と思った気持ちの本当の意味を
watashi kara hanareteyuku no wa iya to omotta kimochi no hontou no imi o

Suavemente
そっと
sotto

La nieve se acumula en los sentimientos de amor que encontré esta noche
今夜見つけた恋をする気持ちに雪が降り積もる
konya mitsuketa koi o suru kimochi ni yuki ga furitsumoru

Seguramente mañana podré encontrar sentimientos que me hagan querer llorar de nuevo
きっと明日にはまた泣きそうな気持ちを見つけられるのかな
kitto asu ni wa mata nakisou na kimochi o mitsukerareru no ka na

Quiero mostrarte a un yo más brillante que hoy
今日よりもっと輝いた私をあなたに見せたい
kyou yori motto kagayaita watashi o anata ni misetai

Mirar hacia arriba al cielo que comienza a nevar y besar suavemente la nieve
ひらひらと降り出す空を見上げては雪に優しくキスしよう
hirahira to furidasu sora o miagete wa yuki ni yasashiku kisu shiyou

Descubriré varios sentimientos y los transformaré en adultos
いろんな気持ち見つけては大人へと変えてゆくよ
ironna kimochi mitsukete wa otona e to kaeteyuku yo

La nieve me envuelve como protegiendo hasta que brote la temporada
芽吹く季節まで雪は守るように包み込んでくれる
mebuku kisetsu made yuki wa mamoru you ni tsutsumikondekureru

Brillando
輝く
kagayaku

La nieve se acumula en los muchos sentimientos que encontré este año
今年見つけたたくさんの気持ちに雪が降り積もる
kotoshi mitsuketa takusan no kimochi ni yuki ga furitsumoru

Seguramente en primavera comenzaré a brotar como una nueva versión de mí
きっと春にはまた新しい私が芽吹き始めるから
kitto haru ni wa mata atarashii watashi ga mebukihajimeru kara

Espero mostrarte a un yo más brillante que este año
今年よりもっと輝いた私を見せますように
kotoshi yori motto kagayaita watashi o miseremasu you ni

Mirando hacia arriba al cielo que comienza a nevar
ひらひらと降り出す空を見上げては
hirahira to furidasu sora o miagete wa

Besaré suavemente la nieve, pidiendo a la nieve, rezando a la nieve
雪に願う雪に祈る雪に優しくキスしよう
yuki ni negau yuki ni inoru yuki ni yasashiku kisu shiyou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akari Tsuda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección