Transliteración generada automáticamente

バニーガール (Bunny Girl)
Akasaki
Chica Conejo
バニーガール (Bunny Girl)
Así empieza la noche
夜の始まりさ
yoru no hajimari sa
Chica conejo
Bunny girl
Bunny girl
Al latido tentador
誘惑される鼓動に
yuuwaku sareru kodou ni
Brindemos por el amor en medio de los conflictos que vuelan, aunque no sepa cómo expresarlos
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
hajike tobu kattou ni ai wo kanpai tsutaerarenakute mo
Surge el amor
恋の始まりさ
koi no hajimari sa
Chica conejo
Bunny girl
Bunny girl
Atraviesas a cualquiera
誰かを穿って
dareka wo ugatte
Sumergiéndolo en tu serena mirada
澄んだ君の目を 孕んで
sunda kimi no me wo habunde
Vamos
さあ
saa
Modela pretenciosa
キザなステップを刻んで
kiza na suteppu wo kizande
Y vierte tu cansancio después del trabajo
仕事帰りの疲れは
shigoto kaeri no tsukare wa
En esta copa conmigo
私と このグラスに
watashi to kono gurasu ni
Vamos
さあ
saa
Tal como a ti te gusta
自分好みに縋って
jibun gonomi ni sukatte
¿Por qué mejor no viertes
世間に対する気持ち
seken ni taisuru kimochi
Tus sentimientos del mundo sobre mí?
私に注いでみない?
watashi ni soyoide minai?
Aunque es una típica canción de amor
ありがちなラブソングでも
arigachina rabusongu demo
Y hay amor en ella
愛が込められてるの
ai ga komerareteru no
Aun así vuelve a contaminarse
それでも汚れるのね
soredemo yogoreru no ne
Lo sé con solo verte
君を見れば分かるの
kimi wo mireba wakaru no
Tu mirada sobre mí
下を向く君の目を
shita wo muku kimi no me wo
No intentaré apartarla a la fuerza
無理矢理剥ごうとはしない
muriyari hago u to wa shinai
Solo no me mires así y dame tu mano
だからそんな顔せず手を差し伸べて
dakara sonna kao sezu te wo sashinobete
Mira
ほら
hora
Así empieza la noche
夜の始まりさ
yoru no hajimari sa
Chica conejo
Bunny girl
Bunny girl
Al latido tentador
誘惑される鼓動に
yuuwaku sareru kodou ni
Brindemos por el amor en medio de los conflictos que vuelan, aunque no sepa cómo expresarlos
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
hajike tobu kattou ni ai wo kanpai tsutaerarenakute mo
Surge el amor
恋の始まりさ
koi no hajimari sa
Chica conejo
Bunny girl
Bunny girl
Atraviesas a cualquiera
誰かを穿って
dareka wo ugatte
Sumergiéndolo en tu serena mirada
澄んだ君の目を 孕んで
sunda kimi no me wo habunde
Pensando que conozco tu amor
君の愛を知った気で
kimi no ai wo shitta ki de
Me emociono
ハイになっていて
hai ni natte ite
Pero mi ilusión se desvanece
感度去っていて
kando satte ite
Y vuelvo a llorar
毎度泣いていてさ
maido naite ite sa
¿Con eso alcanza?
それくらいがいいんでしょ
sore kurai ga iin desho
Vamos
さあ
saa
Modela pretenciosa
キザなステップを刻んで
kiza na suteppu wo kizande
Ahora puedo apreciar
君の顔色今では
kimi no kaoiro ima de wa
Que empiezas a lucir mucho mejor
マシになってきてるから
mashi ni natte kiteru kara
Me encomiendo a ti
君に委ねるわ
kimi ni yudaneru wa
Chica conejo
Bunny girl
Bunny girl
Has conmigo lo que quieras
私をあげるわ
watashi wo ageru wa
Chica conejo
Bunny girl
Bunny girl
Al latido tentador
誘惑される鼓動に
yuuwaku sareru kodou ni
Brindemos por el amor en medio de los conflictos que vuelan, estoy seguro de haberlo sabido expresar
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられてるはず
hajike tobu kattou ni ai wo kanpai tsutaerareteru hazu
Así empieza la noche
夜の始まりさ
yoru no hajimari sa
Chica conejo
Bunny girl
Bunny girl
Atraviesas a cualquiera
誰かを穿って
dareka wo ugatte
Sumergiéndolo en tu serena mirada
澄んだ君の目を 孕んで
sunda kimi no me wo habunde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: