Traducción generada automáticamente
O Rap Trap Sad Love Song do Jiraiya | (Naruto) – Akashin 29
Akashin Rap
La triste canción de amor de rap trap de Jiraiya | (Naruto) - Akashin 29
O Rap Trap Sad Love Song do Jiraiya | (Naruto) – Akashin 29
Te fuiste sin decir adiósVocê foi embora, sem dizer adeus
Y ahora no sé qué pasóE agora eu não sei o que aconteceu
Todo lo que siento es solo dolorTudo que eu sinto é apenas dor
¡Vuelve a mí, por favor!Volta pra mim por favor!
Mi herida se abrió, mi libro contando una historiaMinha ferida se abriu, meu livro contanto uma história
El chico era débil, pasó por encima de eso y ahora cambió su trayectoriaO garoto era fraco, passou isso por cima e agora mudou a sua trajetória
El chico de la profecía eres túO garoto da profecia é você
¡Naruto Uzumaki!Naruto uzumaki!
Aposté, por última vez en mi vidaEu apostei, pela última vez na minha vida
Derrotar a Nagato, acabar con los 'pains' y al final salvar mi aldeaDerrotar o nagato, acabar com os "pains" e no final salvar minha vila
Tus errores no cambian los hechos y no interfieren en la contradicciónSeus erros não mudam os fatos e não interfere na contradição
Perdí a mi amigo sumido en la maldad, la rabia le quitaba su plena razónEu perdi meu amigo afundado em maldade a raiva tirava sua plena razão
Mi tiempo se agota, mi vida se va volandoMeu tempo se esgotando, minha vida voando
Escucho al final, a los pájaros cantandoEscuto no meu fim, os pássaros cantando
¿Hasta cuándo viviréAté quando eu vou viver
Sin tiSem você
A mi lado?Do meu lado
Te fuiste sin decir adiósVocê foi embora, sem dizer adeus
Y ahora no sé qué pasóE agora eu não sei o que aconteceu
Todo lo que siento es solo dolorTudo que eu sinto é apenas dor
¡Vuelve a mí, por favor!Volta pra mim por favor!
Por el camino del mal, mis amigos fueron dejándomePelo caminho do mau, meus amigos foram me deixando
La cuerda se vuelve más delgada con cada paso que doyA corda se torna mais fina a cada passo que eu vou dando
El hombre se vuelve tan débil cuando su camino le es arrebatadoO homem se torna tão fraco quando o caminho dele é retirado
Ahora entiendo la vida de un renegadoAgora eu entendo a vida de um renegado
Mi corazón tiene dueña y ella no lo sabeMeu coração tem dona e ela não sabe
Así que déjalo estar, por si acaso se filtraEntão deixa quieto, vai que isso vaze
Esta vez debo ir, debo intentarloDessa vez tenho ir, eu tenho que tentar
Haz una apuesta pero no volveréFaça uma aposta mas eu não irei voltar
Pensamientos superficiales, pero nunca tienen finPensamentos rasos, mas nunca tem fim
Ven conmigo, ya basta de estoVem aqui comigo, agora chega disso
Sé que soy un senninEu sei que eu sou um sennin
Pero de legendario, solo es tu sonrisaMas de lendário, é só o seu sorriso
Te fuiste sin decir adiósVocê foi embora, sem dizer adeus
Y ahora no sé qué pasóE agora eu não sei o que aconteceu
Todo lo que siento es solo dolorTudo que eu sinto é apenas dor
¡Vuelve a mí, por favor!Volta pra mim por favor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akashin Rap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: