Transliteración y traducción generadas automáticamente
Life Gamer
Akatsuki Records
Vida Gamer
Life Gamer
Así, así, no tengo tanta paciencia
そんなにそんなにわたしはねがまんつよくないんだよ
sonna ni sonna ni watashi wa ne gaman tsuyoku nainda yo
Eso está mal (lo digo pero) no me importa, adiós
あれはだめ(いうけれど)そんなのやだねばばばばいばい
are wa dame (iu keredo) sonna no yada ne babababaibai
¿Por qué? ¿Por qué? Mi respiración se vuelve agitada, mi corazón late fuerte
なんでよなんでだいきがはぁはぁふあんになるぴゅあぴゅあはーと
nande yo nande da iki ga haa haa fuan ni naru pyua pyua haato
Quizás mi corazón sea demasiado débil
こころ、いじょうによわいかも
kokoro, ijou ni yowai kamo
Por eso, comencé a correr lejos
だからもうとおくへはしりだしたよ
da kara mou tooku e hashiridashita yo
Eso y esto, vivir en serio es como ser tonto
あれやこれやまじめにいきるのはばかみたい
are ya kore ya majime ni ikiru no wa baka mitai
Quiero brillar como una gamer caprichosa
みがってなままのげーまーかがやいていたいの
migatte na mama no geemaa kagayaite itai no
Todos viven con emociones caprichosas
かってなかんじょうをだれもがもっていきてるじゃん
katte na kanjou o daremo ga motte ikiteru jan
No necesito reglas, ¡Bang! ¡Bang! las persigo
きせいなんていらないBAN!BAN!おいかけるんだ
kisei nante iranai BAN!BAN! oikakerunda
Estoy viviendo el tiempo limitado contigo, eso es mi juego
きみとかぎりのあるじかんをかけていきてるのそれがわたしのげーむ
kimi to kagiri no aru jikan o kakete ikiteru no sore ga watashi no geemu
De verdad, de verdad, de verdad, es demasiado simple, me sorprende
ほんとうにほんとうにほんとうにさたんじゅんすぎてあきれちゃうな
honto ni honto ni honto ni sa tanjun sugite akirechau na
No es como en los libros de texto
きょうかしょどおりじゃとうらない
kyoukasho doori ja touranai
Pero no importa cuánta libertad tenga
けどいくらじゆうになったとしてもさ
kedo ikura jiyuu ni natta to shite mo sa
Si solo dices 'sí, sí', nada cambiará
そんな、\"はいはい\"ばっかりいっていたらかわらない
sonna, “hai hai” bakkari itte itara kawaranai
Quiero vivir como una gamer caprichosa, no molestes a nadie
みがってなままのげーまーだれもじゃましないで
migatte na mama no geemaa daremo jama shinaide
Porque no hay razón para que termine, ¡Nananana!
だってむげんにつづくわけじゃなななないもん
datte mugen ni tsuzuku wake ja nanananai mon!
No quiero rendirme, ¡Bang! ¡Bang! quiero teñirme de amor
あきらめたくはないよBAN!BAN!こいのいろしていたい
akirametaku wa nai yo BAN!BAN! koi no iro shite itai
No hay odio unilateral, cada uno tiene su propia historia
いっぽうつうこうにきめはないのそれぞれがあるくながいすとーりー
ippou tsuukou nikime wa nai no sorezore ga aruku nagai sutoorii
Mira, mira, mira, brilló de color amor, mira, mira, mira, mi color
ほらほらほらほらほらかがやいたこい-いろほらほらほらほらほらわたしのいろ
hora hora hora hora hora kagayaita koi-iro hora hora hora hora hora watashi no iro
Mira, mira, mira, todavía quiero brillar, pero quizás no se cumpla
ほらほらほらほらほらまだかがやきたいのだけどかなわないかも
hora hora hora hora hora mada kagayakitai no da kedo kanawanai kamo
Quiero vivir como una gamer caprichosa, no quiero depender de nadie
みがってなままいきていたいのたよりないとかおもわれたくはないの
migatte na mama ikite itai no tayorinai to ka omowaretaku wa nai no
No necesito reglas, ¡Bang! ¡Bang! las persigo
きせいなんていらないBAN!BAN!おいかけるんだ
kisei nante iranai BAN!BAN! oikakerunda
Estoy viviendo el tiempo limitado contigo, eso es mi juego ¡Sí!
きみとかぎりのあるじかんをかけていきてるのそれがわたしのげーむいえい
kimi to kagiri no aru jikan o kakete ikiteru no sore ga watashi no geemu iei!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akatsuki Records y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: