Transliteración y traducción generadas automáticamente
yumeji no sayonakidori
Akatsuki Records
El ruiseñor del crepúsculo de los sueños
yumeji no sayonakidori
Persiguiendo mi espalda
背中を追っても
Senaka o otte mo
Pero no puedo voltear a mirar
振り向いて白れないの
Furimuite hakurenai no
Si detengo mi respiración
呼吸を止めれば
Kokyuu o tomereba
Es lo mismo que no estar
いないのと同じこと
inai no to onaji koto
La palma levantada
振り上げた掌ひは
Furi ageta tenohira hiwa
Ni siquiera alcanza a la sombra
影すらも追いつけない
Kage sura mo oitsukenai
Atravesando la confusión hasta que mis pies se alejen
小惑い突き抜けて足が過ぎ去るまで
Kowabari tsukubatte agashi ga sugisaru made
¿Por qué puedes reír?
どうして笑えるのかねえ
Doushite waraeru no ka nee
Ya ni yo lo entiendo, riendo
私ももうわからないよ笑って
watashi mo mou wakaranai yo waratte
Cántame, ruiseñor
Sing to me, Nightingale
Sing to me, Nightingale
Acariciando suavemente mi mejilla
優しく頬撫でて
yasashiku hoho nadete
Regresa a mí, ruiseñor
Come back to me, nightingale
Come back to me, nightingale
Porque ya nadie puede borrarte
もう誰もお前を消すべくたいから
Mou dare mo omae o kitsuzuketai kara
Cántame, ruiseñor
Sing to me, nightingale
Sing to me, nightingale
Soñando al borde de la muerte
死の淵に夢見て
Shi no fuchi ni yumemite
Regresa a mí, ruiseñor
Come back to me, nightingale
Come back to me, nightingale
Oh, desapareciendo, desapareciendo
ああ消えていく、消えていく
aa kieteiku, kieteiku
Sí, sí, ruiseñor
yeah, yeah, Nightingale
yeah, yeah, Nightingale
Llorando o aguantando
泣いても我慢してもああ
Naite mo gaman shite mo aa
¿Al final todo depende del estado de ánimo? ¿Por qué?
所詮は気分次第なの?どうして
Shosen wa kibun shidai nano? doushite
¿Por qué me estás destruyendo? Por favor
私が壊されてくね、お願い
Watashi ga kowasareteku ne, onegai
¿Dónde te escondiste? Ven y tócame
どこに隠れたので手をおいで
Doko ni kakureta no de te oide
Cántame, ruiseñor
Sing to me, Nightingale
Sing to me, Nightingale
Acariciando suavemente mi mejilla
優しく頬撫でて
yasashiku hoho nadete
Regresa a mí, ruiseñor
Come back to me, nightingale
Come back to me, nightingale
Porque ya nadie puede borrarme
もう誰も私を消すべくてられない
Mou dare mo watashi o kitsuzukete rarenai
Cántame, ruiseñor
Sing to me, nightingale
Sing to me, nightingale
Soñando al borde de la muerte
死の淵に夢見て
Shi no fuchi ni yumemite
Regresa a mí, ruiseñor
Come back to me, nightingale
Come back to me, nightingale
Oh, desapareciendo, desapareciendo
ああ消えていく、消えていく
aa kieteiku, kieteiku
Sí, sí, ruiseñor
yeah, yeah, Nightingale
yeah, yeah, Nightingale
Sí, sí, desapareciendo, desapareciendo
Yeah, yeah, 消えていく、消えていく
Yeah, yeah, kieteiku, kieteiku
Nightingale, en el sueño, en el sueño
Nightingale, 夢の中、夢の中
Nightingale, yume no naka, yume no naka
Nightingale, vagando, perdido
Nightingale, 迷い込んで、彷徨いて
Nightingale, mayoikonde, samayoite
Nightingale, en el sueño, en el sueño
Nightingale, 夢の中、夢の中
Nightingale, yume no naka, yume no naka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akatsuki Records y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: