Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kataomoi no Sotsugyoushiki
AKB48
Ceremonia de graduación de un amor no correspondido
Kataomoi no Sotsugyoushiki
A pesar de estar frente a ti
目の前にいるのに
Me no mae ni iru no ni
Tú no te das cuenta
あなたは気づいていません
Anata wa kizuite imasen
Cosas que me gustan tanto
こんなに大好きなこと
Konna ni daisuki na koto
No las entiendes en absoluto
少しもわかっていません
Sukoshi mo wakatte imasen
El aroma de cacao que se eleva
夕げの立つKOKOAが
Yuge no tatsu KOKOA ga
Me está ocultando
私を隠してる
Watashi wo kakushiteru
Mi corazón está lleno de dudas
心は見えにくい
Kokoro wa mie ni kui
El reverso de las palabras
言葉の裏側
Kotoba no uragawa
'Pronto será la ceremonia de graduación'
"もうすぐ卒業式だね\"
"Mou sugu sotsugyoushiki da ne"
Eso es lo único que no pude decir
それしか言い出せなかった
Sore shika iidasenakatta
El próximo tema roba mi amor no correspondido
次の話題が片思いを奪う
Tsugi no wadai ga kataomoi wo ubau
Estar cerca de todos
みんなといることで
Minna to iru koto de
Me permite estar cerca de ti
あなたの近くにいられる
Anata no chikaku ni irareru
Solo diciendo bromas
冗談ばかり言ってる
Joudan bakari itteru
Una existencia como la de una hermana menor
妹みたいな存在
Imouto mitai na sonzai
Debajo de la mesa
テーブルのその下
TEEBURU no sono shita
Contando oraciones con los dedos
指を祈り数えた
Yubi wo inori kazoeta
Así pasan los días
こうして過ぎる日々
Koushite sugiru hibi
La escalera de la despedida
別れの階段
Wakare no kaidan
'En primavera ya no nos veremos, ¿verdad?'
"春には会えなくなるんだね?\"
"Haru ni wa aenaku naru nda ne?"
Ya lo intenté una vez más
もう一度言ってみたけれど
Mou ichido itte mita keredo
En ese viaje, adopté una expresión de adulto
その旅立ちに大人の顔をした
Sono tabidachi ni otona no kao wo shita
Un libro de texto garabateado
落書きされた教科書
Rakugaki sareta kyoukasho
Un pañuelo usado
貸したままのハンカチ
Kashita mama no HANKACHI
Una pelea en el festival cultural
喧嘩した文化祭
Kenka shita bunkasai
Los recuerdos continúan
思い出の続きが
Omoide no tsuzuki ga
Fluyendo sin parar
止めどなくあふれてきます
Tomedonaku afurete kimasu
'Pronto será la ceremonia de graduación'
"もうすぐ卒業式だね\"
"Mou sugu sotsugyoushiki da ne"
Eso es lo único que no pude decir
それしか言い出せなかった
Sore shika iidasenakatta
'En primavera ya no nos veremos, ¿verdad?'
"春には会えなくなるんだね?\"
"Haru ni wa aenaku naru nda ne?"
Ya lo intenté una vez más
もう一度言ってみたけれど
Mou ichido itte mita keredo
El próximo tema roba mi amor no correspondido
次の話題が片思いを奪う
Tsugi no wadai ga kataomoi wo ubau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: