Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kurukurupaa
AKB48
Giragira
Kurukurupaa
Mirando hacia abajo
したをむいて
Shita wo muite
Caminando sin encontrar nada
あるいていたってみつからない
Aruite ita tte mitsukaranai
Lo que buscas
さがしものは
Sagashi mono wa
Siempre está en tu cabeza
いつでもあたまのうえにある
Itsudemo atama no ue ni aru
Vivamos alegremente
あかるくいきてゆこうよ
Akaruku ikite yukou yo
Seguro que
そのうちきっと
Sono uchi kitto
Algo bueno está por venir
なにかいいことあるはずさ
Nani ka ii koto aru hazu sa
Si te miran con desprecio
しかたかおで
Shiketa kao de
Escapan
うついていたらにげてゆく
Utsuite itara nigete yuku
La felicidad
しあわせって
Shiawase tte
No soporta la timidez
しっけがきらいなんだってさ
Shikke ga kirai nanda tte sa
Muestra una sonrisa
えがおをみせてごらんよ
Egao wo misete goran yo
Eso es todo
それだけだって
Sore dake datte
Se vuelve divertido, ¿verdad?
たのしくなったきちゃうよね
Tanoshiku natta kichau yo ne
Brillando intensamente
くるくるぱーで
Kurukurupaa de
Vamos todos a divertirnos
みんなでさわぎましょう
Minna de sawagimashou
Las cosas malas
いやなことは
Iya na koto wa
¡Olvidémoslas todas!
ぜんぶもうわすれちゃえ!
Zenbu mou wasurechae!
Brillando intensamente
くるくるぱーで
Kurukurupaa de
Juntos
いっしょに
Issho ni
Las cosas difíciles
むずかしいことは
Muzukashii koto wa
Las tiramos al agua
どぶにすてて
DOBU ni sutete
Locamente
あっけらかん
Akkerakan
Tontos al extremo
おばかまるだしで
Obaka marudashi de
El estado de ánimo
きぶんは
Kibun wa
Declara un torbellino
うずまきせんげん
Uzumaki sengen
Si te conviertes en cero
ゼロになれば
ZERO ni nareba
No hay nada más atractivo
それいじょうひかれるものはない
Sore ijou hikareru mono wa nai
Desde aquí
ここからさき
Kokokara saki
Serás empujado cada vez más
どんどんたされていくんだよ
Dondon tasarete yuku ndayo
En algún lugar, una nube de tristeza caerá
どこかでうんがふってくる
Doko ka de un ga futte kuru
Al otro lado del río de nubes en el corazón, hay un cielo azul
こころのくものむこうかわにはあおいそら
Kokoro no kumo no mukou kawa ni wa aoi sora
Si te sientes abatido
おちこんだら
Ochikondara
Haré sonar una alegre campana
にぎやかなラッパをならすんだ
Nigiyaka na RAPPA wo narasu nda
El tesoro
たからものは
Takaramono wa
Probablemente esté en medio de la basura
おそらくガラクタのなかだね
Osoraku GARAKUTA no naka da ne
Ser serio solo te cansa
まじめはつかれるだけよ
MAJIME wa tsukareru dake yo
Es mejor darle la vuelta a la vida
じんせいなんかとおまわりしたほうがいいさ
Jinsei nanka toomawari shita hou ga ii sa
Brillando intensamente
くるくるぱーで
Kurukurupaa de
No entiendo las normas
じょうしきつうじません
Joushiki tsuujimasen
¿Quién soy yo?
わたしはだれ?
Watashi wa dare?
¿Dónde estoy? ¡No tengo idea!
ここはどこ?わからない!
Koko wa doko? wakaranyai!
Brillando intensamente
くるくるぱーで
Kurukurupaa de
Lo siento
ごめんね
Gomen ne
Lo más importante
たいせつなことは
Taisetsu na koto wa
No es nada
なにもないよ
Nani mo nai yo
Suficiente
すっかんぴん
Sukkanpin
Cambiando el amor
あいをおかわりして
Ai wo okawari shite
¡Lo mejor!
さいこう!
Saikou!
Devoto al torbellino
うずまきしゅぎしゃ
Uzumaki shugisha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: