Transliteración y traducción generadas automáticamente

Viva! Hurricane
AKB48
¡Viva! Huracán
Viva! Hurricane
Eso fue repentino
それはとつぜんだった
sore wa totsuzen datta
El momento en que me di cuenta
ぼくにきづいたしゅんかん
boku ni kitzuita shunkan
Tu largo cabello
きみのながいかみが
kimi no nagai kami ga
Fue levantado por el viento
かぜにかきあげられた
kaze ni kakiage rareta
El sol se apaga, el cielo desaparece
ひがきえそらきえ
hi ga kie sora kie
nube, nube, nube
cloud cloud cloud
cloud cloud cloud
Una sombra se acerca
なにかがちかづくかげ
nani ka ga chikatzuku kage
El clima se derrumba de repente
にわかにてんきはくずれ
niwa ka ni tenki wa kuzure
En un abrir y cerrar de ojos
まばたきひをひとつするまに
mabata ki wo hitotsu suru ma ni
El amor siempre
あいはいつだって
ai wa itsu datte
se convierte en presión atmosférica
ねったいていきあつになるよ
nettai tei kiatsu ni naru yo
¡Viva! Huracán
BIBA! HARIKEEN
BIBA! HARIKEEN
Estoy siendo arrastrado por el remolino de emociones
かんじょうのうずにさらわれるぼくがいる
kanjou no uzu ni sarawareru boku ga iru
Ahora el mar de mi corazón está furioso
いまこころのうみはあれくるう
ima kokoro no umi wa arekuruu
Sin darme cuenta, la lluvia torrencial
しらぬまによこなぐりのあめが
shiranu ma ni yokonaguri no ame ga
se abalanza sobre mí
ぼくにおそいかかる
boku ni osoikakaru
No puedo detenerme en serio
ほんきはとめられない
honki wa tomerarenai
Un desarrollo inesperado
おもいがけないてんかいさ
omoigakenai tenkai sa
Incluso el pronóstico del tiempo está equivocado
てんきよほうもHAZURE
tenki yohou mo HAZURE
En lo más profundo de mi pecho
ぼくのむねのおくで
boku no mune no oku de
El ritmo late al máximo
MAXだかまるこどう
MAX daka maru kodou
Desordenadamente, juguetón
めちゃくちゃやんちゃに
mechakucha yancha ni
corre, corre, corre
rush rush rush
rush rush rush
Derribando las malas hierbas
くさきをなぎたおして
kusaki wo nagitaoshite
Mi corazón está enloquecido
HAATOはあばれているよ
HAATO wa abareteiru yo
¿Se tocarán las yemas de los dedos o no?
ゆびさきがふれるかふれないか
yubisaki ga fureru ka furenai ka
Tu energía se acumula lentamente y explota en el clímax
きみのせいりょくはゆっくりかくだいしほくじょう
kimi no seiryoku wa yukkuri kakudaishi hokujou
¡Viva! Huracán
BIBA! HARIKEEN
BIBA! HARIKEEN
Parece que estoy siendo llevado por el viento que sopla
ふきすさぶかぜにとばされそうなぼくがいる
fukisusabu kaze ni tobasare sou na boku ga iru
Ya alcanzando la máxima observación
もうかんそくしじょうさいだいきゅう
mou kansoku shijou saidai kyuu
El orgullo a tus pies tiembla
あしもとのPURAIDOがゆれて
ashimoto no PURAIDO ga yurete
Parece que lo perderé todo
すべてうしないそうさ
subete ushinai sou sa
Aun así, no puedo detenerme
それでもとめられない
soredemo tomerarenai
¡Viva! Huracán
BIBA! HARIKEEN
BIBA! HARIKEEN
Estoy siendo arrastrado por el remolino de emociones
かんじょうのうずにさらわれるぼくがいる
kanjou no uzu ni sarawareru boku ga iru
Ahora el mar de mi corazón está furioso
いまこころのうみはあれくるう
ima kokoro no umi wa arekuruu
Sin darme cuenta, la lluvia torrencial
しらぬまによこなぐりのあめが
shiranu ma ni yokonaguri no ame ga
se abalanza sobre mí
ぼくにおそいかかる
boku ni osoikakaru
No puedo detenerme de ninguna manera
どうにもとめられない
dou ni mo tomerarenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: