Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ashita Wa Ashita No Kimi Ga Umareru
AKB48
Ashita Wa Ashita No Kimi Ga Umareru
たったひとつのそらしかないよtatta hitotsu no sora shikanai yo
どんなにせかいがひろくたってdonna ni sekai ga hiroku tatte
だいじなひととはぐれたときdaiji na hito to hagureta toki
みあげるものをゆうきづけるmiageru mono wo yuukizukeru
きょうまであるいてきたみちkyou made aruitekita michi
いまはふたつにわかれてるima wa futatsu ni wakareteru
なみだはまたあうひのnamida wa mata au hi no
こころのしるしkokoro no shirushi
あしたはあしたのきみがうまれるよashita wa ashita no kimi ga umareru yo
ながいよるをこえnagai yoru wo koe
ひがのぼるようにhi ga noboru you ni
ゆめのつづきyume no tsutzuki
すべてすててsubete sutete
りょうてをひろげようryoute wo hirogeyou
みらいはいつでもきみのめのまえでmirai wa itsudemo kimi no me no mae de
ふみだすそのときをfumidasu sono toki wo
ずっとまっているzutto matteiru
ちへいせんのむこうがわにchiheisen no mukou gawa ni
まだみぬせかいつぎのであいmada minu sekai tsugi no deai
こんなにそらははれているのにkonna ni sora wa hareteiru no ni
ひとみのおくにやまないあめhitomi no oku ni yamanai ame
むりにほほえむきみはまるでmuri ni hohoemu kimi wa maru de
きせつはずれのにじをみてるkisetsu hazure no niji wo miteru
だれもがあいにきずついてdaremo ga ai ni kizutsuite
そのかなしみにたちどまるsono kanashimi ni tachidomaru
いたみがちずになってitami ga chizu ni natte
まよってしまうmayotte shimau
あしたはあしたのきみがうまれるよashita wa ashita no kimi ga umareru yo
かこよりもつよくkako yori mo tsuyoku
きょうよりやさしくkyou yori yasashiku
あらたなみちarata na michi
まえへすすむmae e susumu
じゆうのかぜのなかjiyuu no kaze no naka
ひかりはやみからめぐまれたつばさhikari wa yami kara megumareta tsubasa
きぼうにかがやきうつむくせなかにkibou ni kagayaki utsumuku senaka ni
めざすばしょへmezasu basho e
いざなうちからizanau chikara
いつかはきみにitsuka wa kimi ni
またであえるmata deaeru
あしたはあしたのきみがうまれるよashita wa ashita no kimi ga umareru yo
ながいよるをこえnagai yoru wo koe
ひがのぼるようにhi ga noboru you ni
ゆめのつづきyume no tsutzuki
すべてすててりょうてをひろげようsubete sutete ryoute wo hirogeyou
みらいはいつでもきみのめのまえでmirai wa itsudemo kimi no me no mae de
ふみだすそのときをfumidasu sono toki wo
ずっとまっているzutto matteiru
ちへいせんのむこうがわにchiheisen no mukou gawa ni
まだみぬせかいつぎのであいmada minu sekai tsugi no deai
Mañana Nacerás Tú de Mañana
Solo tengo un cielo
No importa cuán grande sea el mundo
Cuando me separé de alguien importante
Me di cuenta de lo que veía al mirar hacia arriba
Hasta ahora he caminado por este camino
Ahora se divide en dos
Las lágrimas son el signo
De los corazones que se encontrarán de nuevo
Mañana nacerás tú de mañana
Superando las largas noches
Como si el sol se elevara
Continuando el sueño
Dejando todo atrás
Extendiendo mis brazos
El futuro siempre está frente a tus ojos
Esperando ese momento
Del otro lado del horizonte
Un mundo que aún no has visto, un nuevo encuentro
A pesar de que el cielo está despejado
La lluvia no cesa en mis ojos
Sonríes forzadamente
Observando un arcoíris fuera de temporada
Todos lastiman por amor
Deteniéndose en esa tristeza
El dolor se convierte en un mapa
Y te pierdes
Mañana nacerás tú de mañana
Más fuerte que el pasado
Más amable que hoy
Un nuevo camino
Avanzando hacia adelante
En medio del viento de la libertad
La luz es un ala bendecida por la oscuridad
Brillando con esperanza en la espalda inclinada
Hacia el lugar al que apuntas
El poder que te atrae
Algún día
Podremos encontrarnos de nuevo
Mañana nacerás tú de mañana
Superando las largas noches
Como si el sol se elevara
Continuando el sueño
Dejando todo atrás
Extendiendo mis brazos
El futuro siempre está frente a tus ojos
Esperando ese momento
Del otro lado del horizonte
Un mundo que aún no has visto, un nuevo encuentro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: