Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pioneer
AKB48
Pionnier
Pioneer
Dans un coin de la ville
都会の片隅
tokai no katasumi
Comme un mirage
蜃気楼みたいに
shinkirou mitai ni
Soudain ce jour-là est né
突然あの日生まれた
totsuzen ano hi umareta
Le champ de mes rêves
夢のFIELD
yume no FIELD
Je me change en survêt'
ジャージに着替えて
JAAJI ni kigaete
J'ai commencé les leçons
始めたレッスン
hajimeta RESSUN
Je me fraye un chemin
自分を切り開いて
jibun wo kiri hiraite
Vers un futur à la clé
未来手がかりた
mirai tagayashita
Personne n'attendait rien
誰も期待してない
dare mo kitai shitenai
C'était juste vingt-deux graines
二十二つぶの種だった
ni juu ni tsubu no tane datta
Un jour viendra
いつかは一面
itsuka wa ichimen
Où les fleurs s'épanouiront
花咲く日が来るまで
hana saku hi ga kuru made
On est l'équipe A !
We're the Team A!
We're the Team A!
Pionniers, ouais
パイオニアよ
pioneer yo
Allez, équipe A
進め Team A
susume Team A
Croyez-y
信じるんだ
shinjirunda
Allez, cours vers toi-même
さあ自分に駆けろよ
saa jibun ni kakero yo
T'as rien à perdre
失うものはない
ushinau mono wa nai
On est l'équipe A !
We're the Team A!
We're the Team A!
Pionniers, ouais
パイオニアよ
pioneer yo
Allez, équipe A
進め Team A
susume Team A
Transpire à fond
汗を流せ
ase wo nagase
Maintenant tout commence
今すべてが始まる
ima subete ga hajimaru
Rappelons-nous
あの頃の本気を
ano koro no honki wo
De notre sérieux d'antan
思い出そう
omoidasou
Une fois de plus
もう一度
mou ichido
Tout le monde disait que c'était impossible
誰もが無理だと
dare mo ga muri da to
Ils riaient autour de nous
周りで笑った
mawari de waratta
Pourtant, seulement sept d'entre nous
それでも七人だけが
soredemo shichi nin dake ga
Ont veillé sur nous
見守ってくれた
mimamotte kureta
On ne peut pas reculer
後には引けない
ato ni wa hikenai
On n'avait pas le choix
やるしかなかった
yaru shika nakatta
Pas le temps de pleurer
泣いてる暇はないよ
naiteru hima wa nai yo
Jusqu'à ce que l'effort porte ses fruits
努力が身を結ぶまで
doryoku ga mi wo musubu made
Battus par la pluie et le vent
雨や風に打たれて
ame ya kaze ni utarete
On devient plus forts
強くなって行くように
tsuyoku natte yuku you ni
Un jour, nos camarades
いつしか仲間は
itsushika nakama wa
Se sont unis
ひとつになっていったよ
hitotsu ni natteitta yo
On est l'équipe A !
We're the Team A!
We're the Team A!
Un premier essai
初のトライ
hatsu no TORAI
Vas-y, équipe A
行けよ Team A
ike yo Team A
N'abandonne pas
諦めるな
akirameru na
Allez, concrétise ça
さあ形にするんだ
saa katachi ni surunda
On a de la fierté
プライドがあるよ
PURAIDO ga aru yo
On est l'équipe A !
We're the Team A!
We're the Team A!
Un premier essai
初のトライ
hatsu no TORAI
Vas-y, équipe A
行けよ Team A
ike yo Team A
Regarde droit devant
前を向いて
mae wo muite
Ouais, coûte que coûte, on le fait
そう意地でもやるんだ
sou iji de mo yarunda
Pour ce qui arrive
これから来るものへ
korekara kuru mono e
Un précédent de succès
成功の前例を
seikou no zenrei wo
On est l'équipe A !
We're the Team A!
We're the Team A!
Pionniers, ouais
パイオニアよ
pioneer yo
Allez, équipe A
進め Team A
susume Team A
Croyez-y
信じるんだ
shinjirunda
Allez, cours vers toi-même
さあ自分に駆けろよ
saa jibun ni kakero yo
T'as rien à perdre
失うものはない
ushinau mono wa nai
On est l'équipe A !
We're the Team A!
We're the Team A!
Pionniers, ouais
パイオニアよ
pioneer yo
Allez, équipe A
進め Team A
susume Team A
Transpire à fond
汗を流せ
ase wo nagase
Maintenant tout commence
今すべてが始まる
ima subete ga hajimaru
Rappelons-nous
あの頃の本気を
ano koro no honki wo
De notre sérieux d'antan
思い出そう
omoidasou
Une fois de plus
もう一度
mou ichido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: