Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seishun No Inazuma
AKB48
Rayo de juventud
Seishun No Inazuma
Maravilloso rayo de juventud
まるでせいしゅんのいなづま
Marude seishun no inatzuma
Que atraviesa mi corazón
こころにつきささる
Kokoro ni tsukisasaru
Las lágrimas no se detienen
なみだがとまらない
Namida ga tomaranai
Estoy viviendo ahora
ぼくはいまいきている
Boku wa ima ikiteiru
Los días que acaban de comenzar
のぼったばかりのひが
Nobotta bakari no hi ga
Tiñen la escuela de forma diagonal
こうしゃをななめにそめる
Kousha wo naname ni someru
En un campo vacío
だれもいないGURAUNDO
Dare mo inai GURAUNDO
Corrí sin sentido
いみもなくはしった
Imi mo naku hashitta
Queriendo gritar algo
なにかさけびたくて
Nanika sakebi takute
Lo suficientemente fuerte como para llegar a todo el mundo
せかいじゅうにとどくくらい
Sekaijuu ni todoku kurai
Simplemente levanté la voz
ただこえをあげてみた
Tada koe wo agete mita
El latido de mi corazón es el futuro
みゃくうつこどうはみらい
Myakuutsu kodou wa mirai
Como un rayo de juventud
まるでいっしゅんのいなづま
Marude isshun no inatzuma
La chispa es mi aspiración
ひばなはこころざし
Hibana wa kokorozashi
Ilumina lo más profundo de mi pecho
むねのおくをてらす
Mune no oku wo terasu
(Agita mi alma)
(Shake my soul)
(Shake my soul)
Un rayo de juventud
いっしゅんのいなづま
Isshun no inatzuma
Días demasiado hermosos
うつくしすぎるひびよ
Utsukushi sugiru hibi yo
Donde los sueños resuenan ahora
はげしいじょうねつに
Hageshii jounetsu ni
Con una pasión intensa
ゆめがいまなりひびく
Yume ga ima narihibiku
¿Hasta dónde debo correr?
どこまではしればいい
Doko made hashireba ii ?
Sin encontrar respuestas
こたえがみつからなくて
Kotae ga mitsukara nakute
Hasta caer en algún lugar
どこかでたおれるまで
Dokoka de taoreru made
No me detendré hasta limpiarme el sudor
あせをぬぐわないよ
Ase wo nuguwanai yo
Como si golpeara el viento
かぜをなぐるように
Kaze wo naguru you ni
Una pared invisible del mañana
めにみえないあしたのかべ
Me ni mienai ashita no kabe
Hasta que mi puño duela
こぶしがいたいほど
Kobushi ga itai hodo
Me golpearé a mí mismo una y otra vez
なんどもじぶんをうった
Nandomo jibun wo utta
Como un rayo de juventud
まるでせいしゅんのいなづま
Marude seishun no inatzuma
Solo las esperanzas están creciendo
きばかりがせいてるよ
Ki bakari ga seiteru yo
Mientras pienso y me preocupo
おもいなやみながら
Omoi nayami nagara
(Agita mi alma)
(Shake my soul)
(Shake my soul)
Un rayo de juventud
せいしゅんのいなづま
Seishun no inatzuma
Que atraviesa mi corazón
こころにつきささる
Kokoro ni tsukisasaru
Las lágrimas no se detienen
なみだがとまらない
Namida ga tomaranai
Estoy viviendo ahora
ぼくはいまいきている
Boku wa ima ikiteiru
Un rayo de juventud
いっしゅんのいなづま
Isshun no inatzuma
Días demasiado hermosos
うつくしすぎるひびよ
Utsukushi sugiru hibi yo
Donde los sueños resuenan ahora
はげしいじょうねつに
Hageshii jounetsu ni
Con una pasión intensa
ゆめがいまなりひびく
Yume ga ima narihibiku
Rayo de juventud
せいしゅんのいなづま
Seishun no inatzuma
Que atraviesa mi corazón
こころにつきささる
Kokoro ni tsukisasaru
Las lágrimas no se detienen
なみだがとまらない
Namida ga tomaranai
Estoy viviendo ahora
ぼくはいまいきている
Boku wa ima ikiteiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: