Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jibun Rashisa
AKB48
Autenticidad propia
Jibun Rashisa
Cada día se vuelve aburrido, sin encontrar aún lo que quiero hacer
まいにちたいくつすぎてやりたいこともまだみつからないまま
Mainichi taikutsu sugite yaritai koto mo mada mitsukaranai mama
Es una tontería convertirme en adulto
おとなになっていくなんてもったいないことだって
Otona ni natte yuku nante mottainai koto datte
[ono/sat] de repente me di cuenta
[おの/さと]ふときづいた
[ono/sat] futo kizuita
La vida no es eterna
じんせいはえいえんじゃない
Jinsei wa eien janai
En lugar de quedarme dormido en el escritorio de la clase
きょうしつのつくえでねむっているよりも
Kyoushitsu no tsukue de nemutte iru yori mo
Abriré la puerta a un nuevo mundo, oh oh
あたらしいせかいのとびらをあけようおおお
Atarashii sekai no tobira wo akeyou oh oh
La autenticidad propia es diferente para cada uno
じぶんらしさはそれぞれさ
Jibun rashisa wa sorezore sa
Como si los caminos se separaran
みちがわかれるように
Michi ga wakareru you ni
Hay muchos futuros desplegándose
いくつものみらいがひろがっているよ
Ikutsu mo no mirai ga hirogatte iru yo
Elige lo que quieras, está bien
どれをえらぶかきめればいい
Dore wo erabu ka kimere ba ii
La autenticidad propia es variada
じぶんらしさはいろいろさ
Jibun rashisa wa iroiro sa
Solo hay tantas personas
ひとのかずだけあるよ
Hito no kazu dake aru yo
Yo soy yo mismo
ぼくはぼくらしく
Boku wa boku rashiku
Tú eres tú misma
きみはきみらしく
Kimi wa kimi rashiku
Vamos hacia la meta de nuestros sueños
ゆめのごーるへとむかってあるこう
Yume no gooru e to mukatte arukou
[wat/ono] fingiendo tener el mismo color que mis amigos cercanos
[わた/おの]ちかくにいるともだちとおなじいろのふりをしていきながら
[wat/ono] chikaku ni iru tomodachi to onaji iro no furi wo shite iki nagara
[wat/sat] en realidad estamos equivocados, gritando en lo profundo de nuestros corazones
[わた/さと]ほんとはちがうんだなんてこころのなかでさけんで
[wat/sat] honto wa chigaunda nante kokoro no naka de sakende
Fue doloroso
くるしかった
Kurushikatta
La juventud es algo cobarde
せいしゅんはおくびょうなもの
Seishun wa okubyou na mono
[ono/sat] en lugar de buscar excusas por lo que no pude hacer
[おの/さと]できなかったことにいいわけするよりも
[ono/sat] dekinakatta koto ni iiwake suru yori mo
¿Por qué no confiar en mí mismo y probarlo? oh oh
そこじからしんじてとらいをしようかおおお
Sokojikara shinjite torai wo shiyou ka oh oh
Con mi propio paso, lentamente
じぶんのぺっすでゆっくり
Jibun no pessu de yukkuri
Como si las nubes fluyeran
くもがながれるように
Kumo ga nagareru you ni
Voy a ver la inmensidad del cielo azul con mis propios ojos
あおぞらのおおきさをこのめでみようよ
Aozora no ooki sa wo kono me de miyou yo
Algún día debería poder llegar allí
いつかたどりつければいいさ
Itsuka tadori tsukere ba ii sa
Con mi propio ritmo relajado
じぶんのぺーすでのんびり
Jibun no peesu de nonbiri
No hay mapas en ninguna parte
ちずはどこにもないんだ
Chizu wa doko ni mo nainda
Yo soy yo mismo
ぼくはぼくらしく
Boku wa boku rashiku
Tú eres tú misma
きみはきみらしく
Kimi wa kimi rashiku
Vamos a dar el primer paso hacia nuestros sueños desde mañana
ゆめのいっぽをあしたからふみだそう
Yume no ippo wo ashita kara fumidasou
La autenticidad propia es diferente para cada uno
じぶんらしさはそれぞれさ
Jibun rashisa wa sorezore sa
Como si los caminos se separaran
みちがわかれるように
Michi ga wakareru you ni
Hay muchos futuros desplegándose
いくつものみらいがひろがっているよ
Ikutsu mo no mirai ga hirogatte iru yo
Elige lo que quieras, está bien
どれをえらぶかきめればいい
Dore wo erabu ka kimere ba ii
La autenticidad propia es variada
じぶんらしさはいろいろさ
Jibun rashisa wa iroiro sa
Solo hay tantas personas
ひとのかずだけあるよ
Hito no kazu dake aru yo
Yo soy yo mismo
ぼくはぼくらしく
Boku wa boku rashiku
Tú eres tú misma
きみはきみらしく
Kimi wa kimi rashiku
Vamos hacia la meta de nuestros sueños
ゆめのごーるへとむかってあるこう
Yume no gooru e to mukatte arukou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: