Transliteración y traducción generadas automáticamente

どうしても君が好きだ (doushite mo kimi ga suki da)
AKB48
Definitivamente te quiero
どうしても君が好きだ (doushite mo kimi ga suki da)
Cuando estás aquí, me pongo torpe
きみがいるとぎこちなくなってしまうようで
kimi ga iru to gikochinaku natte shimau you de
Y dejo de ser yo mismo
ぼくはぼくじゃなくなって
boku wa boku janaku natte
Me siento como un accidente esperando a ocurrir
じこけのにおちいってしまうんだ
jiko keno ni ochiitte shimaunda
Por alguna razón, tu camisa blanca
しろいシャツがなぜかいつもより
shiroi shatsu ga naze ka itsumo yori
Siempre parece más brillante y quiero huir
まぶしくみえてにげだしたくなるよ
mabushiku miete nigedashitaku naru yo
El amor siempre es un misterio
こいはいつでもあるひとつぜん
koi wa itsu demo aru hi totsuzen
Que crece en mi corazón como un incendio
こころのなかでなるけいほうきみたいに
kokoro no naka de naru keihouki mitai ni
Solo puedo detenerme ante tu belleza
めのまえのいとしさに
me no mae no itoshisa ni
¿Es eso todo lo que puedo hacer?
たちどまることしかできないのか
tachidomaru koto shika dekinai no ka?
Gritando hacia ti al otro lado de la vía (a todo pulmón)
ふみきりのむこうのきみにむかって(おおごえで
fumikiri no mukou no kimi ni mukatte (oogoe de)
Mis sentimientos que siempre quise expresar
ずっといいたかったぼくのおもいよ
zutto iitakatta boku no omoi yo
Aunque el tren pase de largo y me ignore
とおりすぎるでんしゃにかきけされたって
toorisugiru densha ni kakikesaretatte
Creo que llegarán a ti
きみにとどくとしんじている
kimi ni todoku to shinjite iru
Definitivamente te quiero
どうしてもきみがすきだ
doushite mo kimi ga suki da
Si nunca te hubiera conocido
もしきみとであわずにいきていたら
moshi kimi to deawazu ni ikiteitara
¿Dónde estaría caminando ahora?
どこをあるいてるだろう
doko wo aruiteru darou?
¿Podría ser más auténtico y libre de ataduras?
ぼくはもっとぼくらしくなにもしばられずじゆうでいられたのか
boku wa motto bokurashiku nani mo shibararezu jiyuu de irareta no ka
Quiero usar una camiseta sin pretensiones
だれにだってなんだっていえるような
dare ni datte nan datte ieru you na
Que me permita decir lo que sea a cualquiera
かざることのないTシャツでいたいな
kazaru koto no nai t-shatsu de itai na
Intento cruzar la vía
ふみきりをわたろうとしていたら
fumikiri wo watarou to shiteitara
Pero la barrera se cierra
しゃだんきがおりてきて
shadanki ga orite kite
Y no puedo acercarme más a ti
これいじょうきみにちかづけそうにないんだ
kore ijou kimi ni chikadzuke sou ni nainda
Aunque estés justo ahí
そこにいるのに
soko ni iru no ni
No me importa que no te des cuenta
なんにもきづかないきみのまんまで(かまわない
nan ni mo kidzukanai kimi no manma de (kamawanai)
Seguro que me escucharás en el viento
かぜにのってきっときこえるだろう
kaze ni notte kitto kikoeru darou
Aunque un tren azul nos separe
あおいしゃりょうにさえぎられたって
aoi sharyou ni saegiraretatte
Quiero que sepas lo que siento
ぼくのことだまをとどけたいよ
boku no kotodama wo todoketai yo
Siempre te quiero
いつだってきみがすきだ
itsu datte kimi ga suki da
Gritando hacia ti al otro lado de la vía
ふみきりのむこうのきみにむかって
fumikiri no mukou no kimi ni mukatte
Mis sentimientos que siempre quise expresar
ずっといいたかったぼくのおもいよ
zutto iitakatta boku no omoi yo
Aunque el tren pase de largo y me ignore
とおりすぎるでんしゃにかきけされたって
toorisugiru densha ni kakikesaretatte
Creo que llegarán a ti
きみにとどくとしんじている
kimi ni todoku to shinjite iru
Enamorarse es un milagro que no se detiene
すきになるってそのしょうどうは(とまらない
suki ni naru tte sono shoudou wa (tomaranai)
Es un fenómeno de una entre mil millones
なんおくぶんのいちくらいの(きせきなんだ
nan okubun no ichi kurai no (kiseki nanda)
Cuando mi corazón late con fuerza
こころのなかのしゃだんきがあがって
kokoro no naka no shadanki ga agatte
Y pueda encontrarte, te lo diré
きみにあえたらつたえよう
kimi ni aetara tsutaeyou
Oye, ¿cuántas barreras esperamos cruzar
ねえぼくらがいまいきているあいだに
nee bokura ga ima ikite iru aida ni
Mientras vivimos juntos?
いくつのふみきりをまつのだろう
ikutsu no fumikiri wo matsu no darou?
Lo que definitivamente quiero decir
ぜったいじぶんのいいたいことは
zettai jibun no iitai koto wa
Gritaré desde cualquier lugar
どこのばしょからでもいいさけべ
doko no basho kara demo ii sakebe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: