Transliteración y traducción generadas automáticamente

Happy End
AKB48
Final Feliz
Happy End
¿Por qué soñamos, verdad?
ゆめをなぜみるのでしょう
Yume wo naze miru no deshou?
Aunque despertemos, ¿verdad?
さめてしまうのにねえ
Samete shimau no ni nee
Hoy también fue un sueño muy bueno
きょうもまたとてもいいゆめ
Kyou mo mata totemo ii yume
Que se terminó a mitad del camino
とちゅうでおわってしまった
Tochuu de owatte shimatta
Cuando intento decírselo a mamá
ままにはなそうとしたら
Mama ni hanasou to shitara
No puedo recordarlo ahora
おもいだせないのいま
Omoidasenai no ima
Estaba tan conmovida
あんなにかんどうしていた
Anna ni kandou shite ita
Esa historia era demasiado real
リアルすぎだったストーリー
Riaru sugi datta sutoorii
¿Me acerqué a ti?
あなたにちかづけたのか
Anata ni chikadzuketa no ka
¿Me alejé de ti?
とおざかったのか
Toozakatta no ka
Los deseos siempre son inciertos
ねがいはいつもあやふや
Negai wa itsumo ayafuya
Y terminan siendo rechazados
はぐらかされてしまう
Hagurakasarete shimau
El amor no se puede predecir
こいはよそくつかない
Koi wa yosoku tsukanai
Es como un drama continuo
れんぞくドラマ
Renzoku dorama
El final feliz
ハッピーエンドは
Happiiendo wa
Después de despertar del sueño
ゆめがさめたあとで
Yume ga sameta ato de
Quiero dejar en la memoria
ことばやしぐさのそのすべて
Kotoba ya shigusa no sono subete
Todas esas palabras y gestos
きおくにのこしておきたいから
Kioku ni nokoshite okitai kara
Hasta la última reunión
さいしゅうかいまで
Saishuukai made
¿Cuánto tiempo más será?
あとどれくらいだろう
Ato dore kurai darou
Está bien si hay lágrimas
なみだもあっていいけど
Namida mo atte ii kedo
Pero quiero que termine con una sonrisa sincera
ちゃんとえがおでおわらせてほしい
Chanto egao de owarasete hoshii
No odio los sueños
ゆめはきらいじゃないけど
Yume wa kirai ja nai kedo
¿Por qué son tan engañosos?
かたすかしされるなぜ
Katasukashi sareru naze?
Siempre llego a un buen punto
いつもいいところまでいって
Itsumo ii toko made itte
Y de repente se corta
とつぜんうちきりなんて
Totsuzen uchikiri nante
Lo que espero
わたしがきたいすること
Watashi ga kitai suru koto
Se hará realidad
かなえてくれるよ
Kanaete kureru yo
Los sentimientos siempre se hinchan
おもいがいつもふくらみ
Omoi ga itsumo fukurami
Y luego se desvanecen
そしてしぼんでしまう
Soshite shibonde shimau
El amor no toma forma
あいがかたちにならない
Ai ga katachi ni naranai
Es un drama de fantasía
もうそうドラマ
Mousou dorama
Un triste desenlace
かなしいけつまつ
Kanashii ketsumatsu
Si eso es la realidad
それがげんじつなら
Sore ga genjitsu nara
Cambiemos los sentimientos por dolor
おもいをいたみにおきかえて
Omoi wo itami ni okikaete
Probablemente podamos resignarnos fácilmente
きっぱりあきらめられるでしょう
Kippari akiramerareru deshou
Pero en los sueños
でもゆめのなかじゃ
Demo yume no naka ja
Hay giros inesperados
いがいなてんかいもある
Igai na tenkai mo aru
Quiero seguir viendo más
つづきをみたくなるから
Tsudzuki wo mitaku naru kara
Por eso quiero cerrar los ojos así para siempre
ずっとこのままめをとじていたい
Zutto kono mama me wo tojite itai
¿Eso es un sueño verdadero?
それはまさゆめか
Sore wa masayume ka
¿O es un sueño al revés?
それともさかさゆめ
Sore to mo sakasa yume
Mientras esté dormida
ねむってるそのうちに
Nemutteru sonouchi ni
Quiero tener un buen amor
いいこいできますようにお
Ii koi dekimasu you ni oh
El final feliz
ハッピーエンドは
Happiiendo wa
Después de despertar del sueño
ゆめがさめたあとで
Yume ga sameta ato de
Quiero dejar en la memoria
ことばやしぐさのそのすべて
Kotoba ya shigusa no sono subete
Todas esas palabras y gestos
きおくにのこしておきたいから
Kioku ni nokoshite okitai kara
Hasta la última reunión
さいしゅうかいまで
Saishuukai made
¿Cuánto tiempo más será?
あとどれくらいだろう
Ato dore kurai darou
Está bien si hay lágrimas
なみだもあっていいけど
Namida mo atte ii kedo
Pero quiero que termine con una sonrisa sincera
ちゃんとえがおでおわらせてほしい
Chanto egao de owarasete hoshii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: