Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hikkoshimashita
AKB48
Me mudé
Hikkoshimashita
En el fondo de un estrecho callejón junto al techo rojo
細い路地の奥赤い屋根の隣
Hosoi roji no oku akai yane no tonari
Al lado de una antigua mansión de dos pisos
五階建ての古いマンションだけど
Gokaidate no furui mansion dakedo
Decidí poner una ventana grande orientada al sur
南西向きの大きな窓が気持ちよくて決めた
Nansei muki no ooki na mado ga kimochi yokute kimeta
Mi habitación, mi castillo desde abril
ワンルームが四月からの僕の城
One room ga shigatsu kara no boku no shiro
Ordené todos los recuerdos que estaban en el rincón de mi corazón
心の隅にあった思い出すべて片付け
Kokoro no sumi ni atta omoide subete katadzuke
Acomodé los muebles nuevos para renacer
新しい家具揃えて生まれ変わるように
Atarashii kagu soroete umarekawaru you ni
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Me mudaré aquí
ここに引っ越しするよ
Koko ni hikkoshi suru yo
Ven a jugar en cualquier momento
そのうち遊びにおいでよ
Sono uchi asobi ni oide yo
La realidad de no tenerte a mi lado me está volviendo loco
君がそばにいない現実に慣れていないんだ
Kimi ga soba ni inai genjitsu ni narete inainda
Finalmente me mudaré
やっと引っ越しするよ
Yatto hikkoshi suru yo
Depende de algo más
何かのついでに寄ってよ
Nani ka no tsuide ni yotte yo
Aunque no sea muy espacioso
ちっとも広くないのに
Chitto mo hiroku nai no ni
No puedo llenar el vacío de amor
愛の余白を埋められない
Ai no yohaku wo umerarenainda
Con esa explicación, es posible que te confundas
そんな説明じゃ君は迷うかもね
Sonna setsumei ja kimi wa mayou kamo ne
Puedes ver a la izquierda a la señora de la limpieza
左側にクリーニング屋が見える
Hidarigawa ni cleaning ya ga mieru
Pero si aún no entiendes, estaré aquí parado
もしもそれでもわからなければ僕が立っているよ
Moshimo sore demo wakaranakereba boku ga tatte iru yo
Yendo a buscarte en cualquier lugar, en cualquier momento
どこにいても迎えに行くいつだって
Doko ni ite mo mukae ni iku itsu datte
No peleamos, simplemente seguimos el flujo natural
二人は喧嘩したわけじゃなく自然の流れで
Futari wa kenka shita wake ja naku shizen no nagare de
Buscando nuestras propias habitaciones hace medio año
それぞれの部屋探してた半年前のあの日
Sorezore no heya sagashiteta hantoshi mae no ano hi
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Me mudé aquí
ここに引っ越ししたよ
Koko ni hikkoshi shita yo
Si te sientes sola, ven
寂しくなったらおいでよ
Sabishiku nattara oide yo
Quiero que te des cuenta de que estoy solo
僕が一人でいることに気づいてほしい
Boku ga hitori de iru koto ni kidzuite hoshii
Me mudé con el gato
猫と引っ越ししたよ
Neko to hikkoshi shita yo
¿Está bien por allá?
そっちは元気でいるかい
Socchi wa genki de iru kai?
Con solo la mitad de mis cosas
荷物が半分ないだけで
Nimotsu ga hanbun nai dake de
El amor se ve mucho más grande
愛が大きく見えてしまうんだ
Ai ga ookiku miete shimaunda
Me mudaré aquí
ここに引っ越しするよ
Koko ni hikkoshi suru yo
Ven a jugar en cualquier momento
そのうち遊びにおいでよ
Sono uchi asobi ni oide yo
La realidad de no tenerte a mi lado me está volviendo loco
君がそばにいない現実に慣れていないんだ
Kimi ga soba ni inai genjitsu ni narete inainda
Finalmente me mudaré
やっと引っ越しするよ
Yatto hikkoshi suru yo
Depende de algo más
何かのついでに寄ってよ
Nani ka no tsuide ni yotte yo
Aunque no sea muy espacioso
ちっとも広くないのに
Chitto mo hiroku nai no ni
No puedo llenar el vacío de amor
愛の余白を埋められない
Ai no yohaku wo umerarenainda
Mi corazón no puede mudarse
僕のハートは引っ越しできない
Boku no heart wa hikkoshi dekinai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: