Transliteración y traducción generadas automáticamente

Issho No Aida Ni Nannin To Deaerudarou (Team 8)
AKB48
Entre cuántas personas nos encontraremos (Equipo 8)
Issho No Aida Ni Nannin To Deaerudarou (Team 8)
En algún lugar alguien está riendo
どこかでだれかのわらいごえがして
Doko ka de dareka no waraigoe ga shite
El viento trae consigo la felicidad
かぜがしあわせをはこんでくるよ
Kaze ga shiawase wo hakonde kuru yo
Caminar solo puede ser inquietante
ひとりであるくにはふあんもあるけれど
Hitori de aruku ni wa fuan mo aru keredo
Pero el mundo está lleno de gente
せかいにはいっぱいだれかがいる
Sekai ni wa ippai dareka ga iru
Los árboles del parque
こうえんのきぎたちが
Kouen no kigitachi ga
Bajo la luz del sol
たいようのひかりのしたで
Taiyou no hikari no shita de
Crean una sola sombra
ひとつのかげをつくって
Hitotsu no kage wo tsukutte
Las ramas se entrelazan
えだのはとはがかさなりあい
Eda no ha to ha ga kasanariai
Viviendo juntas
ともにいきている
Tomo ni ikite iru
¿Con cuántas personas nos encontraremos?
なんにんとであえるのだろう
Nannin to deaeru no darou
Entre nosotros
いっしょのあいだに
Issho no aida ni
Como si pudiéramos compartir sueños
ゆめをかたりあえるような
Yume wo katariaeru you na
Una presencia invaluable
かけがえのないそんざい
Kakegae no nai sonzai
Días soleados y días de lluvia
はれのひやあめのひ
Hare no hi ya ame no hi
Bajo cualquier cielo
どんなそらのしたでも
Donna sora no shita demo
Si estás a mi lado
きみがとなりにいてくれるなら
Kimi ga tonari ni ite kureru nara
Mañana siempre será divertido
あしたはいつだってたのしい
Ashita wa itsu datte tanoshii
Las estaciones pasan a un lado de este camino
きせつはめぐってこのみちのわきに
Kisetsu wa megutte kono michi no waki ni
Como si desplegaras una enciclopedia de plantas
しょくぶつずかんをひろげたように
Shokubutsu zukan wo hirogeta you ni
Pétalos de diferentes colores se mezclan
いろんないろのはなびらたちがまざるから
Iron na iro no hanabiratachi ga mazaru kara
Por eso se ve tan hermoso
こんなにきれいにみえる
Konna ni kirei ni mieru
Lo que nos rodea es diferente
まわりとはちがうもの
Mawari to wa chigau mono
Cada vez que notamos más dulces
もっとたくさんのかしは
Motto takusan no kashi wa
Recibimos un estímulo
きづくたびしげきをうけて
Kizuku tabi shigeki wo ukete
Comenzamos a entendernos a nosotros mismos
じぶんがわかりはじめる
Jibun ga wakarihajimeru
Es un desperdicio absoluto
ほかのだれかをしらないのは
Hoka no dareka wo shiranai no wa
No conocer a alguien más
ぜったいにもったいない
Zettai ni mottainai
¿Con cuántas personas nos encontraremos?
なんにんとであえるのだろう
Nannin to deaeru no darou
En medio de la vida
じんせいのとちゅうで
Jinsei no tochuu de
Alguien que nos enseñe sobre el amor
あいをおしえてくれるひと
Ai wo oshiete kureru hito
Un vínculo destinado
うんめいてきなきずな
Unmeiteki na kizuna
Sonrisas y lágrimas
ほほえみもなみだも
Hohoemi mo namida mo
Compartiendo entre sí
たがいにわかちあい
Tagai ni wakachiai
Si podemos vivir mirando hacia adelante
まえをむいていきていけるなら
Mae wo muite ikite ikeru nara
Incluso un día normal brillará
ふつうのきょうだってかがやく
Futsuu no kyou datte kagayaku
No solo pasando el uno al otro
すれちがうだけじゃなく
Surechigau dake ja naku
Conociéndonos y volviéndonos amigos
しりあってなかよくなって
Shiriatte nakayoku natte
Queremos caminar juntos
いっしょにあるきたくなる
Issho ni arukitaku naru
Un día, de repente, miramos hacia un lado
あるひとつぜんよこをみたら
Aru hi totsuzen yoko wo mitara
¿Habrá alguien allí?
だれかがいるのかな
Dareka ga iru no ka na
¿Con cuántas personas nos encontraremos?
なんにんとであえるのだろう
Nannin to deaeru no darou
Entre nosotros
いっしょのあいだに
Issho no aida ni
Como si pudiéramos compartir sueños
ゆめをかたりあえるような
Yume wo katariaeru you na
Una presencia invaluable
かけがえのないそんざい
Kakegae no nai sonzai
Días soleados y días de lluvia
はれのひやあめのひ
Hare no hi ya ame no hi
Bajo cualquier cielo
どんなそらのしたでも
Donna sora no shita demo
Si estás a mi lado
きみがとなりにいてくれるなら
Kimi ga tonari ni ite kureru nara
Mañana siempre será divertido
あしたはいつだってたのしい
Ashita wa itsu datte tanoshii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: