Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jiwaru Days
AKB48
Días de Jiwaru
Jiwaru Days
Realmente quiero que estés a mi lado incluso ahora
ほんとうはいまでもそばにいてほしいよ
honto wa ima de mo soba ni ite hoshii yo
Pero no puedo retenerte
だけどきみをひきとめられない
dakedo kimi wo hikitome rarenai
Cuanto más nos miramos, más doloroso se vuelve
みつめあうほどにせつなくなるんだ
mitsumeau hodo ni setsunaku naru'n da
Los días de recuerdos repentinos
ふいにおもいでがじわるdays
fui ni omoide ga jiwaru days
Aún en medio del viento frío
まだつめたいかぜのなかで
mada tsumetai kaze no naka de
Cuando encontré los capullos de cerezo
さくらのつぼみをみつけたとき
sakura no tsubomi wo mitsuketa toki
Me di cuenta de que nuestra primavera de separación
ぼくたちのわかれのはるが
boku-tachi no wakare no haru ga
Había llegado hasta ahí
そこまできたとしった
soko made kita to shitta
Superando la tristeza (poco a poco
かなしみをのりこえて(いつしか
kanashimi wo norikoete (itsushika)
La gente entiende el significado de la amabilidad
ひとはやさしさのそのいみにきずくんだ
hito wa yasashisa no sono imi ni kizuku'n da
Si las lágrimas brotan de tus ojos
きみのひとみからなみだがあふれたら
kimi no hitomi kara namida ga afuretara
Donde sea que estés en el mundo
せかいのどこにいたとしても
sekai no doko ni ita to shite mo
Correré hacia ti con todas mis fuerzas
ぼくがぜんりょくでかけつけてあげる
boku ga zenryoku de kaketsukete ageru
Así que no te preocupes
だからしんぱいしなくっていいんだよ
dakara shinpai shinaku tatte ii'n da yo
Finalmente encontré mi propio sueño
じぶんのゆめをやっとみつけたんだろう
jibun no yume wo yatto mitsuketa'n darou?
Reuniendo valor para avanzar
ゆうきをだしてふみだすんだ
yuuki wo dashite fumidasu'n da
Es triste no tenerte aquí
きみがいないのはさびしいけど
kimi ga inai no wa sabishii kedo
Algún día, algún día nos encontraremos
somedayいつのひかあおう
someday itsu no hi ka aou
Te amo, digo, adiós mi más querido!
Love you, I say, good bye my dearest!
Love you, I say, good bye my dearest!
¿Cuántas veces caminamos juntos
えきへとつづくさかみちを
eki he to tsuzuku sakamichi wo
Por el camino empinado que lleva a la estación?
なんどふたりであるいただろう
nando futari de aruita darou
Cuando las flores de cerezo se marchitaron
さくらのはながちったって
sakura no hana ga chittatte
Fue solo un recuerdo lejano
ひとごとでしかなかった
hitogoto de shika nakatta
Encontrando un camino diferente al de ayer
きのうとはちがうみちを(みつけて
kinou to wa chigau michi wo (mitsukete)
Quería intentarlo
いってみたいっておもってたんだろう
itte mitai tte omotteta'n darou
Sabía desde hace mucho tiempo
きみがひとりきりなやんでいたことを
kimi ga hitori kiri nayande ita koto wo
Que estabas sufriendo en silencio
ずいぶんまえからわかってた
zuibun mae kara wakatteta
Debía encontrar respuestas por mí mismo
じぶんでこたえをださなくちゃだめだ
jibun de kotae wo dasanakucha dame da
Así que fingí no darme cuenta de nada
だからなにもきずかぬふりしてた
dakara nanimo kizukanu furi shiteta
Si has tomado una decisión por una nueva vida
あたらしいじんせいけっしんしたなら
atarashii jinsei kesshin shita nara
Sonreiré y te desearé lo mejor
ぼくはほほえんでみおくろう
boku wa hohoende miokurou
No hay arrepentimientos en ese día
あのひのであいにくいはない
ano hi no deai ni kui wa nai
Gracias por todo hasta hoy
thank youきょうまでありがとう
thank you kyou made arigatou
Aunque sé que debería estar feliz si eres feliz
きみがしあわせになればいいって
kimi ga shiawase ni nareba ii tte
Por alguna razón
わかってはいるのに(なぜだか
wakatte wa iru no ni (naze da ka)
La familiaridad se siente dolorosa
みなれた(けしきが)せつなく(おもえて
minareta (keshiki ga) setsunaku (omoete)
Se va arraigando poco a poco
じわじわにじむyeah!
jiwa jiwa nijimu yeah!
Si las lágrimas brotan de tus ojos
きみのひとみからなみだがあふれたら
kimi no hitomi kara namida ga afuretara
Donde sea que estés en el mundo
せかいのどこにいたとしても
sekai no doko ni ita to shite mo
Correré hacia ti con todas mis fuerzas
ぼくがぜんりょくでかけつけてあげる
boku ga zenryoku de kaketsukete ageru
Así que no te preocupes
だからしんぱいしなくっていいんだよ
dakara shinpai shinaku tatte ii'n da yo
Finalmente encontré mi propio sueño
じぶんのゆめをやっとみつけたんだろう
jibun no yume wo yatto mitsuketa'n darou?
Reuniendo valor para avanzar
ゆうきをだしてふみだすんだ
yuuki wo dashite fumidasu'n da
Es triste no tenerte aquí
きみがいないのはさびしいけど
kimi ga inai no wa sabishii kedo
Algún día, algún día nos encontraremos
somedayいつのひかあおう
someday itsu no hi ka aou
Te amo, digo, adiós mi más querido!
Love you, I say, good bye my dearest!
Love you, I say, good bye my dearest!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: